WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018047254) DISPOSITIF DE CALCUL DE DISTANCE DE DÉPLACEMENT, SYSTÈME DE FACTURATION, PROCÉDÉ DE CALCUL DE DISTANCE DE DÉPLACEMENT, PROGRAMME ET SUPPORT DE STOCKAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/047254    N° de la demande internationale :    PCT/JP2016/076305
Date de publication : 15.03.2018 Date de dépôt international : 07.09.2016
CIB :
G01C 22/00 (2006.01), G01C 21/30 (2006.01), G01S 19/49 (2010.01), G07B 15/06 (2011.01)
Déposants : MITSUBISHI HEAVY INDUSTRIES MACHINERY SYSTEMS, LTD. [JP/JP]; 1-1, Wadasaki-cho 1-chome, Hyogo-ku, Kobe-shi, Hyogo 6528585 (JP)
Inventeurs : NOGUCHI Naoshi; (JP).
HAYAKAWA Yoshifumi; (JP)
Mandataire : MORI Ryuichirou; (JP).
SHIGA Masatake; (JP).
TAKAHASHI Norio; (JP).
YAMASAKI Tetsuo; (JP).
MATSUNUMA Yasushi; (JP)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) TRAVEL DISTANCE CALCULATION DEVICE, BILLING SYSTEM, TRAVEL DISTANCE CALCULATION METHOD, PROGRAM, AND STORAGE MEDIUM
(FR) DISPOSITIF DE CALCUL DE DISTANCE DE DÉPLACEMENT, SYSTÈME DE FACTURATION, PROCÉDÉ DE CALCUL DE DISTANCE DE DÉPLACEMENT, PROGRAMME ET SUPPORT DE STOCKAGE
(JA) 走行距離算出装置、課金システム、走行距離算出方法、プログラム及び記憶媒体
Abrégé : front page image
(EN)A travel distance calculation device is provided with: a first travel distance calculation unit for calculating the travel distance of a vehicle on the basis of vehicle position information obtained through positioning using GNSS satellites; a second travel distance calculation unit for calculating the travel distance of the vehicle on the basis of the number of rotations of a tire the vehicle is provided with; and a calculation means selection unit for selecting the calculation means for calculating the travel distance of the vehicle from among the first travel distance calculation unit and second travel distance calculation unit on the basis of at least one from among the position information obtained through positioning using the GNSS satellites and information indicating the state of communication with the GNSS satellites.
(FR)La présente invention concerne un dispositif de calcul de distance de déplacement qui comprend : une première unité de calcul de distance de déplacement destinée à calculer la distance de déplacement d'un véhicule sur la base d'informations de position de véhicule obtenues par positionnement à l'aide de satellites GNSS ; une seconde unité de calcul de distance de déplacement destinée à calculer la distance de déplacement du véhicule sur la base du nombre de rotations d'un pneu dont le véhicule est pourvu ; et une unité de sélection de moyens de calcul destinée à sélectionner les moyens de calcul pour calculer la distance de déplacement du véhicule parmi la première unité de calcul de distance de déplacement et la seconde unité de calcul de distance de déplacement sur la base des informations de position obtenues par positionnement à l'aide des satellites GNSS et/ou des informations indiquant l'état de communication avec les satellites GNSS.
(JA)走行距離算出装置は、GNSS衛星によって測位された車両の位置情報に基づいて前記車両の走行距離を算出する第一走行距離算出部と、前記車両が備えるタイヤの回転数に基づいて前記車両の走行距離を算出する第二走行距離算出部と、前記GNSS衛星によって測位された前記車両の位置情報と、前記GNSS衛星との通信状態を表す情報とのうち少なくとも一方に基づいて、前記第一走行距離算出部及び前記第二走行距離算出部の中から、前記車両の走行距離を算出する算出手段の選択を行う算出手段選択部と、を備える。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)