WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018046346) PROCÉDÉ POUR COMMANDER UNE AIDE À LA LOCOMOTION, DISPOSITIF DE COMMANDE POUR AIDE À LA LOCOMOTION, ET AIDE À LA LOCOMOTION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/046346    N° de la demande internationale :    PCT/EP2017/071618
Date de publication : 15.03.2018 Date de dépôt international : 29.08.2017
CIB :
A61H 3/04 (2006.01), A63B 71/00 (2006.01), A63B 21/00 (2006.01), A63B 21/068 (2006.01), A63B 22/20 (2006.01)
Déposants : ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart (DE)
Inventeurs : BELING, Horst; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2016 217 078.3 08.09.2016 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUM STEUERN EINER GEHHILFE, STEUEREINRICHTUNG FÜR EINE GEHHILFE, GEHHILFE
(EN) METHOD FOR CONTROLLING A WALKING AID, CONTROL DEVICE FOR A WALKNG AID, AND WALKING AID
(FR) PROCÉDÉ POUR COMMANDER UNE AIDE À LA LOCOMOTION, DISPOSITIF DE COMMANDE POUR AIDE À LA LOCOMOTION, ET AIDE À LA LOCOMOTION
Abrégé : front page image
(DE)Verfahren (200) zum Steuern einer Gehhilfe (1) mit den Schritten: - Erfassen (201) mindestens eines ersten Abstands (A) eines oberen Bereichs (21), insbesondere eines Brustbereichs, eines Benutzers (2) der Gehhilfe (1) zu der Gehhilfe (1); - Erfassen (202) mindestens eines zweiten Abstands (B) eines unteren Bereichs (22), insbesondere eines Kniebereichs und/oder eines Bereichs unterhalb des Kniebereichs, des Benutzers (2) der Gehhilfe (1) zu der Gehhilfe (1); - Ermitteln (203) eines Stand-und/oder Gangbilds abhängig von dem mindestens einen ersten Abstand (A) und/oder dem mindestens einen zweiten Abstand (B); - Steuern (204) der Gehhilfe (2) abhängig von dem ermittelten Stand- und/oder Gangbild.
(EN)Method (200) for controlling a walking aid (1), with the steps of: - detecting (201) at least one first distance (A) between an upper region (21), in particular a chest region, of a user (2) of the walking aid (1) and the walking aid (1); - detecting (202) at least one second distance (B) between a lower region (22), in particular a knee region and/or a region below the knee region, of the user (2) of the walking aid (1) and the walking aid (1); - determining (203) a stance and/or gait pattern dependent on the at least one first distance (A) and/or the at least one second distance (B); - controlling (204) the walking aid (2) depending on the determined stance and/or gait pattern.
(FR)Procédé (200) pour commander une aide à la locomotion (1) comprenant les étapes consistant à : détecter (201) au moins une première distance (A) d’une zone supérieure (21), notamment d’une zone de buste, d’un utilisateur (2) de l’aide à la locomotion (1) par rapport à l’aide à la locomotion (1) ; détecter (202) au moins une deuxième distance (B) d’une zone inférieure (22), notamment d’une zone de genou et/ou d’une zone située au-dessous du niveau des genoux, de l’utilisateur (2) de l’aide à la locomotion (1) par rapport à l’aide à la locomotion (1) ; déterminer (203) une image de position debout et/ou image de marche en fonction de l’au moins une première distance (A) et/ou de l’au moins une deuxième distance (B) ; commander (204) l’aide à la locomotion (2) en fonction de l’image de position debout et/ou de l’image de marche déterminée.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)