WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018046289) GABARIT DE BUTÉE POUR LE MONTAGE D’UNE FENÊTRE COULISSANTE OU D’UNE PORTE COULISSANTE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/046289 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/071040
Date de publication : 15.03.2018 Date de dépôt international : 21.08.2017
CIB :
E05D 15/10 (2006.01) ,E05F 5/00 (2017.01)
Déposants : ROTO FRANK AG[DE/DE]; Wilhelm-Frank-Platz 1 70771 Leinfelden-Echterdingen, DE
Inventeurs : PFEIFFER, Ulrich; DE
ISSLER, Thorsten; DE
PETER, Markus; DE
NYIKOS, Tamas; HU
FINGERLE, Stefan; DE
KISS, György; HU
Mandataire : KOHLER SCHMID MÖBUS PATENTANWÄLTE PARTNERSCHAFTSGESELLSCHAFT MBB; Gropiusplatz 10 70563 Stuttgart, DE
Données relatives à la priorité :
10 2016 217 185.209.09.2016DE
Titre (EN) ARRESTING GAUGE FOR MOUNTING A SLIDING WINDOW OR A SLIDING DOOR
(FR) GABARIT DE BUTÉE POUR LE MONTAGE D’UNE FENÊTRE COULISSANTE OU D’UNE PORTE COULISSANTE
(DE) ARRETIERLEHRE ZUR MONTAGE EINES SCHIEBEFENSTERS ODER EINER SCHIEBETÜR
Abrégé : front page image
(EN) The invention relates in particular to a gauge (72) for arresting a first scissors-type open-out mechanism (40), which is part of a first guide arrangement (24), on a first control element (36) in the set-out position of the first scissors-type open-out mechanism (40) directly before the latter is pivoted in during a closing movement of a sash (16) of a window or a door (12). The gauge (72) can be introduced in certain portions into the first guide arrangement (24). The gauge (72) preferably clamps the first guide arrangement (24) relative to the first control element (36). The invention further relates to a method for mounting a window or a door in which the first guide arrangement (24) is held arrested on the first control element (36) by the gauge (72).
(FR) L'invention concerne un gabarit (72) pour la butée d’un premier compas d’ouverture (40) faisant partie d’un premier dispositif de guidage (24), contre un premier élément de commande (36) dans la position de butée du premier compas d’ouverture (40), directement avant son pivotement lors du mouvement de fermeture d’un battant (16) d’une fenêtre ou d’une porte (12). Le gabarit (72) peut être inséré par segments dans le premier dispositif de guidage (24). Le gabarit (72) bloque de préférence le premier dispositif de guidage (24) par rapport au premier élément de commande (36). L'invention concerne également un procédé de montage d’une fenêtre ou d’une porte selon lequel le premier dispositif de guidage (24) est maintenu en butée contre le premier élément de commande (36) par le gabarit (72).
(DE) Die Erfindung betrifft insbesondere eine Lehre (72) zur Arretierung einer ersten Ausstellschere (40), die Teil einer ersten Führungsanordnung (24) ist, an einem ersten Steuerelement (36) in der abgestellten Stellung der ersten Ausstellschere (40) unmittelbar vor deren Einschwenken bei einer Schließbewegung eines Flügels (16) eines Fensters oder einer Tür (12). Die Lehre (72) kann abschnittsweise in die erste Führungsanordnung (24) eingeführt werden. Vorzugsweise verklemmt die Lehre (72) die erste Führungsanordnung (24) relativ zum ersten Steuerelement (36). Die Erfindung betrifft weiterhin ein Verfahren zur Montage eines Fensters oder einer Tür, bei dem die erste Führungsanordnung (24) durch die Lehre (72) am ersten Steuerelement (36) arretiert gehalten wird.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)