WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018044518) MESURE DE FROTTEMENT POUR JAUGES ÉLECTROMÉCANIQUES DE NIVEAU DE LIQUIDE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/044518    N° de la demande internationale :    PCT/US2017/046058
Date de publication : 08.03.2018 Date de dépôt international : 09.08.2017
CIB :
G01F 23/60 (2006.01), G01F 23/40 (2006.01)
Déposants : HONEYWELL INTERNATIONAL INC. [US/US]; Intellectual Property-Patent Services 115 Tabor Road, M/S 4D3 P. O. Box 377 Morris Plains, New Jersey 07950 (US)
Inventeurs : SCHRIER, Ronald; (US).
VAN DUIJN, Dirk; (US).
DE GOFFAU, Jan; (US).
WALRAVEN, Stephan; (US)
Mandataire : SZUCH, Colleen D.; (US)
Données relatives à la priorité :
15/250,277 29.08.2016 US
Titre (EN) FRICTION MEASUREMENT FOR ELECTROMECHANICAL LIQUID LEVEL GAUGES
(FR) MESURE DE FROTTEMENT POUR JAUGES ÉLECTROMÉCANIQUES DE NIVEAU DE LIQUIDE
Abrégé : front page image
(EN)An electromechanical servo gauge (200) includes a displacer (235) on a wire (238) from a drum (240) for causing a torque on the drum, a servo motor (245) coupled by a drive shaft for rotating the drum, wherein a change in a liquid level moves the ESG out of balance, and a force transducer (225) is positioned for measuring the torque on the drum and converting the torque into a physical quantity. The processor (215) implements an automatic friction determination algorithm (219). A first move moves the displacer in a first direction for ≥1 motor step(s) to a first position and first physical quantity data including a first physical quantity (Q1) is measured by the transducer (225). Second moving moves the displacer in an opposite direction ≥1 step(s) to reach a second displacer position and second physical quantity data including a second physical quantity (Q2) is measured. A hysteresis measure is determined from the first and second physical quantity.
(FR)L'invention concerne une jauge asservie électromécanique (200) comprenant un élément de déplacement (235) sur un fil métallique (238) partant d'un tambour (240), destiné à provoquer un couple sur le tambour, un servomoteur (245) accouplé à un arbre d'entraînement destiné à faire tourner le tambour, un changement dans un niveau de liquide déplaçant l'ESG hors d'une position d'équilibre, et un transducteur de force (225) étant positionné pour mesurer le couple exercé sur le tambour et convertir ce couple en une quantité physique. Le processeur (215) met en oeuvre un algorithme de détermination de frottement automatique (219). Un premier déplacement déplace le dispositif de déplacement dans une première direction pour ≥ 1 pas de moteur vers une première position, et des premières données de quantité physique comprenant une première quantité physique (Q1) sont mesurées par le transducteur (225). Un second déplacement déplace le dispositif de déplacement dans une direction opposée ≥ 1 pas (s) pour atteindre une seconde position de dispositif de déplacement et des secondes données de quantité physique comprenant une seconde quantité physique (Q2) sont mesurées. Une mesure d'hystérésis est déterminée à partir des première et seconde quantités physiques.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)