Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018041449) MAISON MODULAIRE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/041449 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/067122
Date de publication : 08.03.2018 Date de dépôt international : 07.07.2017
CIB :
E04H 1/12 (2006.01) ,E04B 1/348 (2006.01) ,E04B 1/76 (2006.01)
E CONSTRUCTIONS FIXES
04
BÂTIMENT
H
BÂTIMENTS OU CONSTRUCTIONS SIMILAIRES POUR EMPLOIS PARTICULIERS; PISCINES OU PATAUGEOIRES; MÂTS; BARRIÈRES; TENTES OU ABRIS PROVISOIRES, EN GÉNÉRAL
1
Bâtiments ou groupes de bâtiments pour habitation ou à usage de bureaux; Tracé général, p.ex. coordination modulaire, étages en attique
12
Petits bâtiments ou autres constructions pour occupation limitée, élevés en plein air ou aménagés à l'intérieur de bâtiments, p.ex. kiosques, abris pour arrêts d'autobus ou pour stations de distribution d'essence, toits pour quais de gare, guérites de gardien, cabines de bains
E CONSTRUCTIONS FIXES
04
BÂTIMENT
B
STRUCTURE GÉNÉRALE DES BÂTIMENTS; MURS, p.ex. CLOISONS; TOITS; PLANCHERS; PLAFONDS; ISOLATION OU AUTRES PROTECTIONS DES BÂTIMENTS
1
Constructions en général; Structures qui ne sont limitées ni aux murs, p.ex. cloisons, ni aux planchers, ni aux plafonds, ni aux toits
348
Structures composées d'unités comportant au moins des parties importantes des deux côtés d'une pièce, c. à d. unités en forme de boîtes ou de cellules closes ou en forme de carcasses
E CONSTRUCTIONS FIXES
04
BÂTIMENT
B
STRUCTURE GÉNÉRALE DES BÂTIMENTS; MURS, p.ex. CLOISONS; TOITS; PLANCHERS; PLAFONDS; ISOLATION OU AUTRES PROTECTIONS DES BÂTIMENTS
1
Constructions en général; Structures qui ne sont limitées ni aux murs, p.ex. cloisons, ni aux planchers, ni aux plafonds, ni aux toits
62
Isolation ou autres protections; Eléments ou emploi des matériaux indiqués pour ceux-ci
74
Isolation thermique ou acoustique, absorption ou réflexion de la chaleur ou du son; Autres méthodes de construction procurant des conditions thermiques ou acoustiques favorables, p.ex. par accumulation de chaleur à l'intérieur des murs
76
spécifiquement relatives à la chaleur uniquement
Déposants :
IMMOBILIEN ZENTRUM GESELLSCHAFT MBH [DE/DE]; Thurmayerstraße 4 93049 Regensburg, DE
Inventeurs :
DIETLMEIER, Thomas; DE
Mandataire :
GLÜCK KRITZENBERGER PATENTANWÄLTE PARTGMBB; Hermann-Köhl-Straße 2a 93049 Regensburg, DE
Données relatives à la priorité :
20 2016 104 722.629.08.2016DE
Titre (EN) MODULAR HOUSE
(FR) MAISON MODULAIRE
(DE) MODULHAUS
Abrégé :
(EN) The invention relates to a modular house having at least a first and second room module (1, 1') which are each prefabricated, wherein the room modules (1, 1) are supported on a foundation (14) anchored in the ground (U) so as to be arranged next one another, and form at least a first storey level (G1), wherein each room module (1, 1') comprises at least one floor panel (2, 2'), a ceiling (3, 3') and lateral walls (4a, 4b; 4a', 4b'), wherein at least one of the lateral walls (4a, 4a') of each room module (1, 1') forms a connecting wall (4a, 4a') via which the room modules (1, 1') arranged next to one another are interconnected and wherein the outwardly oriented lateral walls (4b, 4b') of the interconnected room modules (1, 1') form facade-side walls (4b, 4b'). The modular house has a two-shell facade wall, wherein the facade-side walls (4b, 4b') of the interconnected room modules (1, 1') form an inner wall shell (6), wherein an outer wall shell (7) arranged at a distance from the inner wall shell (6) is provided, and wherein the inner wall shell (6) is surrounded on the outside by the outer wall shell (7).
(FR) L'invention concerne une maison modulaire comprenant au moins un premier et un deuxième module de pièce (1, 1') respectivement préfabriqué, les modules de pièce (1, 1') reposant de manière adjacente sur des fondations (14) ancrées dans le sous-sol (U) et formant au moins un premier étage (G1), chaque module de pièce (1, 1') comportant au moins une plaque de plancher (2, 2'), un plafond (3, 3') et des parois latérales (4a, 4b ; 4a', 4b'), au moins l'une des parois latérales (4a, 4a') de chaque module de pièce (1, 1') formant une paroi de liaison (4a, 4a') par le biais de laquelle les modules de pièce (1, 1') juxtaposés sont reliés les uns aux autres, et les parois latérales (4b, 4b') orientées vers l'extérieur des modules de pièce (1, 1') reliés les uns aux autres formant des parois (4b, 4b') côté façade. La maison modulaire comprend un mur de façade à double paroi, les parois (4b, 4b') côté façade des modules de pièce (1, 1') reliés les uns aux autres formant une paroi de mur (6) intérieure, une paroi de mur (7) extérieure espacée de la paroi de mur (6) intérieure étant prévue et la paroi de mur (6) intérieure étant entourée du côté extérieur par la paroi de mur (7) extérieure.
(DE) Die Erfindung betrifft ein Modulhaus aufweisend zumindest ein erstes und zweites, jeweils vorgefertigtes Raummodul (1, 1') wobei die Raummodule (1, 1') nebeneinander angeordnet auf einem im Untergrund (U) verankerten Fundament (14) aufgelagert sind und zumindest eine erste Geschossebene (G1) bilden, wobei jedes Raummodul (1, 1') wenigstens eine Bodenplatte (2, 2'), eine Decke (3, 3') und seitliche Wände (4a, 4b; 4a', 4b') umfasst, wobei wenigstens eine der seitlichen Wände (4a, 4a') jedes Raummoduls (1, 1') eine Verbindungswand (4a, 4a') bildet, über die die nebeneinander angeordneten Raummodule (1, 1') miteinander verbunden sind und wobei die nach außen orientierten seitlichen Wände (4b, 4b') der miteinander verbundenen Raummodule (1, 1') fassadenseitige Wände (4b, 4b') bilden. Das Modulhaus weist eine zweischalige Fassadenmauer auf, wobei die fassadenseitigen Wände (4b, 4b') der miteinander verbundenen Raummodule (1, 1') eine innere Mauerschale (6) bilden, wobei eine zu der inneren Mauerschale (6) beabstandet angeordnete äußere Mauerschale (7) vorgesehen ist und wobei die innere Mauerschale (6) außenseitig von der äußeren Mauerschale (7) umgeben ist.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)