Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018041294) DISPOSITIF DE TRANSMISSION DE COUPLE ET SYSTÈME D'ENTRAÎNEMENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/041294 N° de la demande internationale : PCT/DE2017/100629
Date de publication : 08.03.2018 Date de dépôt international : 27.07.2017
CIB :
F16F 15/14 (2006.01) ,F16F 15/134 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
F
RESSORTS; AMORTISSEURS; MOYENS POUR AMORTIR LES VIBRATIONS
15
Suppression des vibrations dans les systèmes; Moyens ou dispositions pour éviter ou réduire les forces de déséquilibre, p.ex. dues au mouvement
10
Suppression des vibrations dans les systèmes rotatifs par utilisation d'organes mobiles avec le système lui-même
14
utilisant des masses en oscillation libre tournant avec le système
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
F
RESSORTS; AMORTISSEURS; MOYENS POUR AMORTIR LES VIBRATIONS
15
Suppression des vibrations dans les systèmes; Moyens ou dispositions pour éviter ou réduire les forces de déséquilibre, p.ex. dues au mouvement
10
Suppression des vibrations dans les systèmes rotatifs par utilisation d'organes mobiles avec le système lui-même
12
utilisant des organes élastiques ou des organes amortisseurs de friction, p.ex. entre un arbre en rotation et une masse giratoire montée dessus
131
le système en rotation comprenant deux masses giratoires ou plus
133
utilisant comme organes élastiques des ressorts, p.ex. des ressorts métalliques
134
des ressorts enroulés
Déposants :
SCHAEFFLER TECHNOLOGIES AG & CO. KG [DE/DE]; Industriestraße 1-3 91074 Herzogenaurach, DE
Inventeurs :
VÖGTLE, Benjamin; DE
Données relatives à la priorité :
10 2016 216 171.729.08.2016DE
10 2017 102 729.713.02.2017DE
Titre (EN) TORQUE TRANSMISSION UNIT AND DRIVE SYSTEM
(FR) DISPOSITIF DE TRANSMISSION DE COUPLE ET SYSTÈME D'ENTRAÎNEMENT
(DE) DREHMOMENTÜBERTRAGUNGSEINRICHTUNG UND ANTRIEBSSYSTEM
Abrégé :
(EN) The invention relates to a torque transmission unit (15) and a drive system (20), said torque transmission unit comprising a torsional vibration damper (65), a first centrifugal force pendulum (70) and at least one second centrifugal force pendulum (75). The torsional vibration damper has a first damper stage (100) and a second damper stage (105), the first damper stage having a damper input part (110), at least one first energy storage element (115) and a damper intermediate part (120), and the damper input part can be connected to the drive element. The second damper stage has a damper output part (125) and at least one second energy storage element (130), and the damper output part can be connected to the drive element. The damper intermediate part is arranged such that it is rotatable in relation to the damper inlet part to a limited extent as a result of the effect of the first energy storage element. The damper intermediate part is arranged such that it is rotatable in relation to the damper inlet part and/or the damper intermediate part to a limited extent as a result of the effect of the second energy storage element, while the at least first centrifugal force pendulum is arranged on the damper intermediate part.
(FR) L'invention concerne un dispositif de transmission de couple et un système d'entraînement, le dispositif de transmission de couple présentant un amortisseur de vibrations de torsion, un premier pendule centrifuge et au moins un second pendule centrifuge, et l'amortisseur de vibrations de torsion comprenant un premier étage d'amortisseur et un second étage d'amortisseur,. Le premier étage d'amortisseur comprend une partie entrée d'amortisseur, au moins un premier élément d'accumulation d'énergie et une partie intermédiaire d'amortisseur, la partie entrée d'amortisseur pouvant être raccordée à l'élément d'entraînement, et le second étage d'amortisseur comprend une partie sortie d'amortisseur et au moins un second élément d'accumulation d'énergie, la partie sortie d'amortisseur pouvant être raccordée à l'élément mené. La partie intermédiaire d'amortisseur peut tourner de manière limitée par rapport à la partie entrée d'amortisseur sous l'action du premier élément d'accumulation d'énergie, la partie sortie d'amortisseur peut tourner de manière limitée par rapport à la partie entrée d'amortisseur sous l'action du second élément d'accumulation d'énergie et/ou la partie intermédiaire d'amortisseur peut tourner de manière limitée, au moins le premier pendule centrifuge étant agencé au niveau de la partie intermédiaire d'amortisseur.
(DE) Die Erfindung betrifft eine Drehmomentübertragungseinrichtung (15) und ein Antriebssystem (20), wobei die Drehmomentübertragungseinrichtung einen Drehschwingungsdämpfer (65), ein erstes Fliehkraftpendel (70) und wenigstens ein zweites Fliehkraftpendel (75) aufweist, wobei der Drehschwingungsdämpfer eine erste Dämpferstufe (100) und eine zweite Dämpferstufe (105) umfasst, wobei die erste Dämpferstufe ein Dämpfereingangsteil (110), wenigstens ein erstes Energiespeicherelement (115) und ein Dämpferzwischenteil (120) umfasst, wobei das Dämpfereingangsteil mit dem Antriebselement verbindbar ist, wobei die zweite Dämpferstufe ein Dämpferausgangsteil (125) und wenigstens ein zweites Energiespeicherelement (130) umfasst, wobei das Dämpferausgangsteil mit dem Abtriebselement verbindbar ist, wobei das Dämpferzwischenteil über die Wirkung des ersten Energiespeicherelements gegenüber dem Dämpfereingangsteil begrenzt verdrehbar angeordnet ist, wobei das Dämpferausgangsteil über die Wirkung des zweiten Energiespeicherelements gegenüber dem Dämpfereingangsteil und/oder dem Dämpferzwischenteil begrenzt verdrehbar angeordnet ist, wobei am Dämpferzwischenteil zumindest das erste Fliehkraftpendel angeordnet ist.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)