WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018040933) MACHINE À LAVER SANS EAU ENTRE DES CUVES INTERNE ET EXTERNE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/040933    N° de la demande internationale :    PCT/CN2017/097879
Date de publication : 08.03.2018 Date de dépôt international : 17.08.2017
CIB :
D06F 39/08 (2006.01)
Déposants : QINGDAO HAIER WASHING MACHINE CO., LTD. [CN/CN]; No.1 Haier Road, Hi-tech Industrial Park, Laoshan District Qingdao, Shandong 266101 (CN)
Inventeurs : LIU, Zunan; (CN).
YANG, Limei; (CN).
ZHU, Guofang; (CN).
JI, Hu; (CN).
ZHUANG, Ruying; (CN)
Mandataire : BEIJING YUANZHONG INTELLECTUAL PROPERTY AGENT LTD.; Suite 1401,Building A Truth Plaza No.7 Zhichun Road,Haidian District Beijing 100191 (CN)
Données relatives à la priorité :
201610767640.4 30.08.2016 CN
Titre (EN) WASHING MACHINE HAVING NO WATER BETWEEN INNER AND OUTER TUBS
(FR) MACHINE À LAVER SANS EAU ENTRE DES CUVES INTERNE ET EXTERNE
(ZH) 一种内外桶间无水的洗衣机
Abrégé : front page image
(EN)A washing machine having no water between inner and outer tubs, comprising an outer tub (9) and an inner tub (7) rotatably provided in the outer tub (9). In a washing/rinsing process, the inner tub (7) contains water, and there is no water between the inner tub (7) and the outer tub (9). Drain holes (18) are provided at the bottom of the inner tub (7), and a drain sealing device (3) is provided on the outer wall at the bottom of the inner tub (7) corresponding to the drain holes (18). During washing/rinsing, the drain sealing device (3) keeps the drain holes (18) closed, and during dewatering, the drain sealing device (3) opens the drain holes (18) under the effect of a centrifugal force. There is no water between the inner and outer tubs of the washing machine in a washing/rinsing process, and in a dewatering process, impurities such as silt accumulated in the washing process can be discharged from the drain holes (18), thereby improving washing efficiency. In addition, the drain sealing device (3) opens by using a centrifugal force during dewatering. The washing machine has a simple structure and low costs, and can effectively resolve the problem of being unable of discharging the silt.
(FR)L'invention concerne une machine à laver sans eau entre des cuves interne et externe, comprenant une cuve externe (9) et une cuve interne (7) disposée rotative dans la cuve externe (9). Au cours d'un processus de lavage/rinçage, la cuve interne (7) contient de l'eau, et il n'y a pas d'eau entre la cuve interne (7) et la cuve externe (9). Des trous de drainage (18) sont disposés au fond de la cuve interne (7), et un dispositif d'étanchéité de drain (3) est disposé sur la paroi externe au fond de la cuve interne (7) correspondant aux trous de drainage (18). Pendant le lavage/rinçage, le dispositif d'étanchéité de drain (3) maintient les trous de drainage (18) fermés, et pendant l'essorage, le dispositif d'étanchéité de drain (3) ouvre les trous de drainage (18) sous l'effet d'une force centrifuge. Il n'y a pas d'eau entre les cuves interne et externe de la machine à laver dans un processus de lavage/rinçage, et au cours d'un processus d'essorage, des impuretés telles que le limon accumulé dans le processus de lavage peuvent être évacuées par les trous de drainage (18), ce qui permet d'améliorer l'efficacité de lavage. De plus, le dispositif d'étanchéité de drain (3) s'ouvre au moyen d'une force centrifuge pendant l'essorage. La machine à laver possède une structure simple et est peu coûteuse, et peut résoudre efficacement le problème d'incapacité d'évacuation du limon.
(ZH)一种内外桶间无水的洗衣机,包括:外桶(9);内桶(7),可转动的设置在外桶(9)内;在洗涤/漂洗过程中,所述内桶(7)内盛水,内桶(7)与外桶(9)之间无水;所述内桶(7)的底部开设排水孔(18),所述内桶(7)的底部外壁上对应排水孔(18)设置排水密封装置(3);在洗涤/漂洗时,所述的排水密封装置(3)保持排水孔(18)封闭,在脱水时,所述排水密封装置(3)在离心力作用下将排水孔(18)打开。所述洗衣机不仅保持在洗涤/漂洗过程中,内外桶间无水,而且可在脱水过程中,将洗衣过程中积累的泥沙等杂物由排水孔(18)排出,提高了洗衣效率,另外,排水密封装置(3)利用脱水时离心力开启,结构简单,成本较低,能有效解决泥沙不能排出的问题。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)