WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018040807) PROCÉDÉ ET DISPOSITIF DESTINÉS À PARCOURIR DES DONNÉES CONVERTIES AUXILIAIRES D'EXTRÉMITÉ AVANT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/040807    N° de la demande internationale :    PCT/CN2017/094499
Date de publication : 08.03.2018 Date de dépôt international : 26.07.2017
CIB :
G06F 17/30 (2006.01)
Déposants : BEIJING QIHOO TECHNOLOGY COMPANY LIMITED [CN/CN]; Room 112, Area D(Desheng Park) No.28 Xinjiekouwai Street, xicheng District Beijing 100088 (CN)
Inventeurs : ZHANG, Yan; (CN)
Mandataire : BEIJING LONGAN LAW FIRM; Room 188,Beijing International Club 21 Jianguomenwai Street, Chaoyang District Beijing 100020 (CN)
Données relatives à la priorité :
201610772139.7 30.08.2016 CN
Titre (EN) METHOD AND DEVICE FOR BROWSING FRONT-END AUXILIARY CONVERTED DATA
(FR) PROCÉDÉ ET DISPOSITIF DESTINÉS À PARCOURIR DES DONNÉES CONVERTIES AUXILIAIRES D'EXTRÉMITÉ AVANT
(ZH) 一种前端辅助转码的浏览方法和装置
Abrégé : front page image
(EN)The invention discloses a method and device for browsing front-end auxiliary converted data. The method comprises: searching, according to a preconfigured keyword, and from mobile Internet, a target page; querying a conversion rule of the target page, wherein the conversion rule comprises determining, from the target page, an encoding tag associated with a text paragraph, author information, and a source text link; downloading, according to the encoding tag, and from the target page, the text paragraph, the author information, and the source text link; and displaying the downloaded content. The invention is adopted to expand sources of acquiring reading content, providing reading content having high update time effectiveness without downloading to a client terminal the entire target page, and ensuring a speed and stability of an application.
(FR)La présente invention concerne un procédé et un dispositif destinés à parcourir des données converties auxiliaires d'extrémité avant. Le procédé consiste : à rechercher, conformément à un mot-clé préconfiguré, et à partir de l'internet mobile, une page cible; à interroger une règle de conversion de la page cible, la règle de conversion consistant à déterminer, à partir de la page cible, une étiquette de codage associée à un paragraphe de texte, des informations d'éditeur, et une liaison de texte source; à télécharger, conformément à l'étiquette de codage, et à partir de la page cible, le paragraphe de texte, les informations d'éditeur, et la liaison de texte source; et à afficher le contenu téléchargé. L'invention est adoptée afin d'étendre des sources d'acquisition de contenu de lecture, de fournir un contenu de lecture possédant une efficacité de temps de mise à jour élevée sans télécharger vers un terminal client la totalité de la page cible, et d'assurer une vitesse et une stabilité d'une application.
(ZH)本发明公开了一种前端辅助转码的浏览方法和装置。该方法包括:按照预设关键字从移动互联网上搜索目标页面;查询所述目标页面的转码规则,该转码规则至少包括从所述目标页面中确定文本段落、作者信息和原文链接的编码标签;根据所述转码规则中的编码标签从所述目标页面下载文本段落、作者信息和原文链接;显示下载的内容。采用本发明,可以扩大阅读内容的获取途径,阅读内容的更新时效性强,无需将整个目标页面下载到客户端,保证了应用程序的速度和稳定性。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)