WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018040275) STYLO DE MÉLANGE ET DE DISTRIBUTION À DEUX TUBES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/040275    N° de la demande internationale :    PCT/CN2016/104480
Date de publication : 08.03.2018 Date de dépôt international : 03.11.2016
CIB :
B65D 81/32 (2006.01)
Déposants : SHYA HSIN PACKAGING INDUSTRY(CHINA) CO., LTD. [CN/CN]; ZHAN Linglang No.139 Yujinxiang Road, Prscision Machinery Industrial Park, Economic & Technical Development Zone Kunshan, Jiangsu 215301 (CN)
Inventeurs : ZHONG, Hua; (CN).
ZHAN, Linglang; (CN)
Mandataire : KUN SHAN SIFANG PATENT OFFICE; SHENG Jiande qianjin zhong lu No.350,keji dalou Kunshan, Jiangsu 215301 (CN)
Données relatives à la priorité :
201610779409.7 31.08.2016 CN
Titre (EN) DUAL-TUBE MIXING AND DISPENSING PEN
(FR) STYLO DE MÉLANGE ET DE DISTRIBUTION À DEUX TUBES
(ZH) 双管混合搅拌出料笔
Abrégé : front page image
(EN)A dual-tube mixing and dispensing pen, comprising: a pen body (1), a dispensing tube (2), and an end cap (3). The dispensing tube (2) and the end cap (3) are respectively installed on two ends of the pen body (1). The pen body (1) is internally provided with at least two cavities (10) independent from each other. A dispensing opening (11) is provided at an end, proximal to the dispensing tube (2), of each of the cavities (10). An actuator (4) is provided at an end, proximal to the end cap (3), of each of the cavities (10). The actuator (4) comprises a plunger (41), a screw shaft, and a nut (44). The plunger (41) forms a radial snap fit connection with the screw shaft and is fixed along an axial direction. The screw shaft and the matching nut (44) are engaged by means of a screw thread (5). The end cap (3) meshes with each of the nuts (44) by means of a gear (6). A mixing core (7) is provided within the dispensing tube (2) at location outside the dispensing opening (11) of the pen body (1). Two different types of internal materials are not mixed during filling, but are only mixed during use. The invention can effectively ensure that a characteristic of the internal material remains largely unchanged and can satisfy a consumer requirement.
(FR)Stylo de mélange et de distribution à deux tubes, comprenant : un corps (1) de stylo, un tube de distribution (2) et un capuchon d'extrémité (3). Le tube de distribution (2) et le capuchon d'extrémité (3) sont respectivement installés sur deux extrémités du corps (1) de stylo. Le corps (1) de stylo est pourvu intérieurement d'au moins deux cavités (10) indépendantes l'une de l'autre. Une ouverture de distribution (11) se situe au niveau d'une extrémité, proximale au tube de distribution (2), de chacune des cavités (10). Un actionneur (4) est disposé au niveau d'une extrémité, proximale au capuchon d'extrémité (3), de chacune des cavités (10). L'actionneur (4) comprend un piston (41), un arbre à vis et un écrou (44). Le piston (41) forme une liaison par encliquetage radiale avec l'arbre à vis et est fixé le long d'une direction axiale. L'arbre à vis et l'écrou d'adaptation (44) entrent en prise au moyen d'un pas de vis (5). Le capuchon d'extrémité (3) s'engrène avec chacun des écrous (44) au moyen d'un engrenage (6). Un noyau de mélange (7) est disposé à l'intérieur du tube de distribution (2) à un emplacement à l'extérieur de l'ouverture de distribution (11) du corps (1) de stylo. Deux types différents de matériaux internes ne sont pas mélangés pendant le remplissage, mais ne sont mélangés que pendant l'utilisation. L'invention permet de s'assurer efficacement qu'une caractéristique du matériau interne reste largement inchangée et peut satisfaire une exigence de consommateur.
(ZH)一种双管混合搅拌出料笔,包括笔身(1)、出料管(2)以及尾盖(3),所述出料管(2)和尾盖(3)分别装设于笔身(1)的两端。所述笔身(1)内设置至少两个相互独立的腔体(10),每个腔体(10)于靠近出料管(2)的一端均设有出料口(11),每个腔体(10)于靠近尾盖(3)的另一端均配置有驱动件(4)。所述驱动件(4)包括活塞(41)、螺杆和螺母(44),所述活塞(41)与螺杆径向卡合且轴向定位,所述螺杆与对应的螺母(44)之间通过螺纹(5)配合,尾盖(3)与每个螺母(44)之间通过齿轮(6)啮合。出料管(2)以内且笔身(1)的出料口(11)以外配置有搅拌芯(7)。两种不同的内料在灌装时不混合,而是在使用时才混合,这样就能够有效保证各个内料尽量保持其自身的特性不发生变化而满足消费者的需求。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)