WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018039937) DISPOSITIF DE PROPULSION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/039937    N° de la demande internationale :    PCT/CN2016/097396
Date de publication : 08.03.2018 Date de dépôt international : 30.08.2016
CIB :
B63H 21/17 (2006.01), B63H 21/38 (2006.01)
Déposants : POWERVISION TECH INC. [CN/CN]; A-301 No.9 Fulin Road, Chaoyang District Beijing 100107 (CN)
Inventeurs : ZHENG, Weifeng; (CN).
LIU, Yang; (CN)
Mandataire : BEIJING YUANZHONG INTELLECTUAL PROPERTY AGENT LTD.; Suite 1401, Building A Truth Plaza No.7 Zhichun Road, Haidian District Beijing 100191 (CN)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) PROPULSIVE DEVICE
(FR) DISPOSITIF DE PROPULSION
(ZH) 一种推进器
Abrégé : front page image
(EN)A propulsive device, comprising an external rotor motor, a motor mounting frame (10), a front-end cover (40) with central opening, an output shaft (30), and a propeller blade (50). The motor fixing frame is a cavity with an opening on one end. The external rotor motor is fixedly mounted in the cavity. The front-end cover is connected to an opening end of the motor mounting frame to form a sealed cavity. One end of the output shaft is axially connected to an external rotor (21), and another end of the output shaft passes through the central opening of the front-end cover and is connected to the propeller blade. The connection between the output shaft and the central opening of the front-end cover is sealed. A gap is provided between the external rotor and an inner wall of the motor mounting frame. A gap provided in the center of the external rotor motor and the motor fixing frame, and is connected with the front-end cover and a rear-end cover (80) to form a sealed chamber. A liquid medium (60) is injected into the sealed chamber to seal the external rotor motor, prevent water from infiltrating and corroding a device, lubricate and cool the motor, and ensure stable operations of the propulsive device.
(FR)L'invention concerne un dispositif de propulsion, comprenant un moteur de rotor externe, un cadre de montage de moteur (10), un cache d'extrémité avant (40) présentant une ouverture centrale, un arbre de sortie (30) et une pale d'hélice (50). Le cadre de fixation de moteur est une cavité présentant une ouverture sur une extrémité. Le moteur à rotor externe est monté à demeure dans la cavité. Le cache d'extrémité avant est relié à une extrémité d'ouverture du cadre de montage de moteur pour former une cavité étanche. Une extrémité de l'arbre de sortie est reliée axialement à un rotor externe (21), et une autre extrémité de l'arbre de sortie passe dans l'ouverture centrale du cache d'extrémité avant et est reliée à la pale d'hélice. La liaison entre l'arbre de sortie et l'ouverture centrale du cache d'extrémité avant est scellée. Un espace est ménagé entre le rotor externe et une paroi interne du cadre de montage de moteur. Un espace est ménagé au centre du moteur de rotor externe et du cadre de fixation de moteur, et est relié au cache d'extrémité avant et à un cache d'extrémité arrière (80) pour former une chambre étanche. Un milieu liquide (60) est injecté dans la chambre étanche pour sceller le moteur de rotor externe, empêcher l'eau de s'infiltrer et de corroder un dispositif, lubrifier et refroidir le moteur, et assurer des manœuvres stables du dispositif de propulsion.
(ZH)一种推进器,包括外转子电机、电机固定架(10)、中心开孔的前端盖(40)、输出轴(30)、螺旋桨(50),电机固定架为一端开口的腔体结构,外转子电机固定安装在腔体内,前端盖与电机固定架开口端连接形成一密封腔,输出轴一端与外转子(21)同轴连接,另一端穿过前端盖中心孔与螺旋桨连接,输出轴与前端盖中心孔连接处密封设置,外转子与电机固定架内壁之间存在空隙。通过在外转子电机与电机固定架中间设置空隙,结合前、后端盖(80)的连接,形成密闭的密封舱,在密封舱内注入液体介质(60),来实现对外转子电机的密封,避免水侵蚀设备,同时对电机起到润滑、降温的作用,保证推进器稳定运行。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)