Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018037317) TEMPORISATEUR D'ORDONNANCEMENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/037317 N° de la demande internationale : PCT/IB2017/054998
Date de publication : 01.03.2018 Date de dépôt international : 17.08.2017
CIB :
H04W 72/12 (2009.01) ,H04L 1/18 (2006.01) ,H04W 76/04 (2009.01)
H ÉLECTRICITÉ
04
TECHNIQUE DE LA COMMUNICATION ÉLECTRIQUE
W
RÉSEAUX DE TÉLÉCOMMUNICATIONS SANS FIL
72
Gestion des ressources locales, p.ex. sélection ou affectation de ressources sans fil ou planification du trafic sans fil
12
Planification du trafic sans fil
H ÉLECTRICITÉ
04
TECHNIQUE DE LA COMMUNICATION ÉLECTRIQUE
L
TRANSMISSION D'INFORMATION NUMÉRIQUE, p.ex. COMMUNICATION TÉLÉGRAPHIQUE
1
Dispositions pour détecter ou empêcher les erreurs dans l'information reçue
12
en utilisant un canal de retour
16
dans lequel le canal de retour porte des signaux de contrôle, p.ex. répétition de signaux de demande
18
Systèmes de répétition automatique, p.ex. système Van Duuren
H ÉLECTRICITÉ
04
TECHNIQUE DE LA COMMUNICATION ÉLECTRIQUE
W
RÉSEAUX DE TÉLÉCOMMUNICATIONS SANS FIL
76
Gestion de la connexion, p.ex. établissement, traitement ou libération de la connexion
04
Traitement de la connexion
Déposants :
TELEFONAKTIEBOLAGET LM ERICSSON (PUBL) [SE/SE]; SE-164 83 Stockholm, SE
Inventeurs :
BERGSTRÖM, Mattias; SE
FOLKE, Mats; SE
STATTIN, Magnus; SE
Mandataire :
WESTOVER, Ben; US
BURLEIGH, Roger; US
CAMERON, Michael; US
GERLACH, Tim; US
KEARNS, Brian M.; US
LIU, Ronald; US
SEKUL, Maria; US
STANLEY, Michael P.; US
WARD, Ronald; US
Données relatives à la priorité :
62/378,37323.08.2016US
Titre (EN) SCHEDULING TIMER
(FR) TEMPORISATEUR D'ORDONNANCEMENT
Abrégé :
(EN) A method in a user equipment (110) comprises receiving (604) a grant (305, 405, 505), the grant scheduling one or more dynamically-delayed transmissions (310A-C, 410A-C, 510A- C) for the user equipment. The method comprises in response to receiving the grant, starting (608) a timer associated with dynamically-delayed scheduling, wherein at least one of a start time of the timer and a duration of the timer is configured such that the user equipment is active when an acknowledgement of the one or more dynamically-delayed transmissions is expected to be received by the user equipment.
(FR) Selon l'invention, un procédé dans un équipement utilisateur (110) consiste à recevoir (604) un accord (305, 405, 505), l'accord ordonnançant une ou de plusieurs transmissions à retard dynamique (310A-C, 410A-C, 510A-C) pour l'équipement utilisateur. Le procédé consiste, en réponse à la réception de l'accord, à démarrer (608) un temporisateur associé à un ordonnancement à retard dynamique, où au moins un paramètre parmi un instant de début du temporisateur et une durée du temporisateur est configuré de sorte que l'équipement utilisateur soit actif lorsque la réception d'un accusé de ladite transmission à retard dynamique est attendue par l'équipement utilisateur.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)