Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018036904) INTERRUPTEUR ET PROCÉDÉ DE SÉPARATION DES CONTACTS D'UN INTERRUPTEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/036904 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/070855
Date de publication : 01.03.2018 Date de dépôt international : 17.08.2017
CIB :
H01H 33/40 (2006.01)
H ÉLECTRICITÉ
01
ÉLÉMENTS ÉLECTRIQUES FONDAMENTAUX
H
INTERRUPTEURS ÉLECTRIQUES; RELAIS; SÉLECTEURS, DISPOSITIFS DE PROTECTION
33
Interrupteurs pour haute tension ou courant fort comportant des moyens d'extinction ou de prévention des arcs
02
Détails
28
Dispositions à énergie incorporée dans l'interrupteur pour actionner le mécanisme moteur
40
utilisant un moteur à ressort
Déposants :
ABB SCHWEIZ AG [CH/CH]; Brown Boveri Strasse 6 5400 Baden, CH
Inventeurs :
PETERS, Hauke; DE
SCHALBER, Horst; DE
MANN, Michael; DE
UHL, Ralph; DE
Mandataire :
ABB PATENT ATTORNEYS; c/o ABB Schweiz AG, CH-IP Brown Boveri Strasse 6 5400 Baden, CH
Données relatives à la priorité :
10 2016 115 912.326.08.2016DE
Titre (EN) SWITCH AND METHOD FOR DISCONNECTING A SWITCH
(FR) INTERRUPTEUR ET PROCÉDÉ DE SÉPARATION DES CONTACTS D'UN INTERRUPTEUR
(DE) SCHALTER UND VERFAHREN ZUM TRENNEN EINES SCHALTERS
Abrégé :
(EN) The switch (100) comprises a housing (105), a first contact arrangement (110) having a first commutation contact element (112) and a first contact (114), a second contact arrangement (120) having a second commutation contact element (122) and a second contact (124), and also a nominal contact arrangement (117, 115, 124). The first commutation contact element (112) and the second commutation contact element (122) form a snap-action connection with one another in the closed position of the commutation contact element. When the switch (100) is closed, a distance between the first contact (114) and the second contact (124) is smaller than a distance between the first commutation contact element (112) and the second commutation contact element (122) in the direction of the axis (A).
(FR) L'invention concerne un interrupteur (100) comprenant un boîtier (105), un premier ensemble contact (110) comportant un premier élément de contact de commutation (112) et un premier contact (114), un deuxième ensemble contact (120) comportant un deuxième élément de contact de commutation (122) et un deuxième contact (124), ainsi qu'un ensemble contact nominal (117, 115, 124). Le premier élément de contact de commutation (112) et le deuxième élément de contact de commutation (122) forment un assemblage à encliquetage dans la position fermée des éléments de contact de commutation. Lorsque l'interrupteur (100) est fermé, une distance entre le premier contact (114) et le deuxième contact (124) est inférieure à une distance entre le premier élément de contact de commutation (112) et le deuxième élément de contact de commutation (112) dans la direction de l'axe (A).
(DE) Der Schalter (100) umfasst ein Gehäuse (105), eine erste Kontaktanordnung (110) mit einem ersten Kommutierungskontaktelement (112) und einem ersten Kontakt (114), eine zweite Kontaktanordnung (120) mit einem zweiten Kommutierungskontaktelement (122) und einem zweiten Kontakt (124), sowie einer Nominalkontaktanordnung (117, 115, 124). Das erste Kommutierungskontaktelement (112) und das zweite Kommutierungskontaktelement (122) bilden in der geschlossenen Kommutierungskontaktelement-Stellung eine Schnappverbindung miteinander aus. Beim Schließen des Schalters (100) ist ein Abstand zwischen dem ersten Kontakt (114) und dem zweiten Kontakt (124) gegenüber einem Abstand zwischen dem ersten Kommutierungskontaktelement (112) und dem zweiten Kommutierungskontaktelement (122) in Richtung der Achse (A) geringer.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)