WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018036894) DÉCOUVERTE DE CONNAISSANCES À PARTIR DE MÉDIAS SOCIAUX ET DE LITTÉRATURE BIOMÉDICALE POUR DES EFFETS INDÉSIRABLES DE MÉDICAMENTS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/036894 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/070814
Date de publication : 01.03.2018 Date de dépôt international : 17.08.2017
CIB :
G06F 17/30 (2006.01)
Déposants : KONINKLIJKE PHILIPS N.V.[NL/NL]; High Tech Campus 5 5656 AE Eindhoven, NL
Inventeurs : LEE, Kathy, Mi, Young; NL
FARRI, Oladimeji, Feyisetan; NL
HASAN, Sheikh, Sadid, Al; NL
DATLA, Vivek, Varma; NL
LIU, Junyi; NL
Mandataire : VAN VELZEN, Maaike, Mathilde; NL
DE HAAN, Poul, Erik; NL
Données relatives à la priorité :
62/377,77822.08.2016US
Titre (EN) KNOWLEDGE DISCOVERY FROM SOCIAL MEDIA AND BIOMEDICAL LITERATURE FOR ADVERSE DRUG EVENTS
(FR) DÉCOUVERTE DE CONNAISSANCES À PARTIR DE MÉDIAS SOCIAUX ET DE LITTÉRATURE BIOMÉDICALE POUR DES EFFETS INDÉSIRABLES DE MÉDICAMENTS
Abrégé : front page image
(EN) In adverse drug event (ADE) monitoring and reporting, drug-related messages (60) are detected in one or more social media message streams as messages that include a name of a monitored drug. ADE reports (62) are extracted from the drug-related messages using an ADE classifier (46). The extracted ADE reports are validated by comparison with known ADEs of the monitored drug stored in an ADE knowledge base (64). Extracted ADE reports that fail the validating are collected in a non-validated ADE reports database (72). A report (74) is generated including information on at least one previously unrecognized ADE for which extracted ADE reports in the non-validated ADE reports database satisfy a previously unrecognized ADE criterion (in terms of number of messages or number of unique patients reporting the ADE).
(FR) Lors de la surveillance et du rapport d'effets indésirables d'un médicament (ADE), des messages liés à un médicament (60) sont détectés dans un ou plusieurs flux de messages de média social comme messages qui comprennent un nom d'un médicament surveillé. Des rapports ADE (62) sont extraits des messages liés au médicament à l'aide d'un classificateur ADE (46). Les rapports ADE extraits sont validés par comparaison avec des ADE connus du médicament surveillé, stockés dans une base de connaissances d'ADE (64). Des rapports ADE extraits qui échouent à la validation sont collectés dans une base de données de rapports ADE non validés (72). Un rapport (74) est généré qui comprend des informations sur au moins un ADE préalablement non reconnu pour lequel des rapports ADE extraits dans la base de données de rapports ADE non validés satisfont un critère d'ADE préalablement non reconnu (en termes de nombre de messages ou de nombre de patients uniques rapportant l'ADE).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)