Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018036659) RÉSEAU GLOBAL VIRTUEL SPÉCIFIQUE À L'UTILISATEUR FINAL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/036659 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/001020
Date de publication : 01.03.2018 Date de dépôt international : 25.08.2017
CIB :
H04L 12/46 (2006.01) ,H04L 29/12 (2006.01) ,H04L 12/749 (2013.01) ,H04W 8/26 (2009.01)
H ÉLECTRICITÉ
04
TECHNIQUE DE LA COMMUNICATION ÉLECTRIQUE
L
TRANSMISSION D'INFORMATION NUMÉRIQUE, p.ex. COMMUNICATION TÉLÉGRAPHIQUE
12
Réseaux de données à commutation; ;
28
caractérisés par la configuration des liaisons, p.ex. réseaux locaux [LAN Local Area Networks] ou réseaux étendus [WAN Wide Area Networks]
46
Interconnexion de réseaux
H ÉLECTRICITÉ
04
TECHNIQUE DE LA COMMUNICATION ÉLECTRIQUE
L
TRANSMISSION D'INFORMATION NUMÉRIQUE, p.ex. COMMUNICATION TÉLÉGRAPHIQUE
29
Dispositions, appareils, circuits ou systèmes non couverts par un seul des groupes H04L1/-H04L27/135
12
caractérisés par le terminal de données
H ÉLECTRICITÉ
04
TECHNIQUE DE LA COMMUNICATION ÉLECTRIQUE
L
TRANSMISSION D'INFORMATION NUMÉRIQUE, p.ex. COMMUNICATION TÉLÉGRAPHIQUE
12
Réseaux de données à commutation; ;
70
Systèmes de commutation par paquets
701
Routage ou recherche du chemin de transmission
741
Traitement de l'adressage d’en-tête pour le routage, p.ex. table de correspondance
749
Traitement de l’adressage inter-domaine ou inter-réseau, p.ex. correspondance de l'adressage entre réseaux IPv6 et IPv4 pour le routage
H ÉLECTRICITÉ
04
TECHNIQUE DE LA COMMUNICATION ÉLECTRIQUE
W
RÉSEAUX DE TÉLÉCOMMUNICATIONS SANS FIL
8
Gestion de données relatives au réseau
26
Adressage ou numérotation de réseau pour support de mobilité
Déposants :
TELEFÓNICA GERMANY GMBH & CO. OHG [DE/DE]; Georg-Brauchle-Ring 23-25 80992 München, DE
Inventeurs :
HENRICI, Dirk; DE
NICOLL, Wilfred; DE
BUSCH, Jan; DE
Mandataire :
THOMA, Michael; Lorenz Seidler Gossel Rechtsanwälte Patentanwälte Partnerschaft mbB Widenmayerstraße 23 80538 München, DE
Données relatives à la priorité :
102016010359.026.08.2016DE
Titre (EN) END-USER-SPECIFIC VIRTUAL GLOBAL-AREA NETWORK
(FR) RÉSEAU GLOBAL VIRTUEL SPÉCIFIQUE À L'UTILISATEUR FINAL
(DE) ENDANWENDERSPEZIFISCHES VIRTUELLES GLOBALES NETZWERK
Abrégé :
(EN) The invention relates to an end-user-specific virtual global-area network, comprising: at least one networkable terminal of an end user, a data bank with a directory for each end user, in which a plurality of networkable terminals of the end user are stored with the associated IP address thereof, and a decision-making unit designed to determine which of the terminals may enter into communication with the other terminals and/or with other networks, where a communication from the terminal and/or directed towards the terminal is routed via the decision-making unit, and the decision-making unit draws on the data bank to separate the data traffic of different end users on the basis of an end-user-specific feature in the data traffic.
(FR) La présente invention concerne un réseau global virtuel spécifique à l'utilisateur final comprenant : au moins un terminal, compatible avec le réseau, d'un utilisateur final ; une base de données, comportant un répertoire pour chaque utilisateur final, dans lequel sont stockés une pluralité de terminaux, compatibles avec le réseau, de l'utilisateur final avec leurs adresses IP associées ; et une unité de décision, laquelle est conçue pour déterminer lesquels des terminaux peuvent entrer en communication entre eux et/ou avec d'autres réseaux, une communication, provenant du terminal et/ou dirigée vers le terminal, étant acheminée par l'intermédiaire de l'unité de décision et l'unité de décision, en utilisant la base de données, séparant le trafic de données des différents utilisateurs finaux en raison d'un paramètre spécifique à l'utilisateur final dans le trafic de données.
(DE) Die vorliegende Erfindung betrifft ein endanwenderspezifisches virtuelles globales Netzwerk, umfassend: mindestens ein netzwerkfähiges Endgerät eines Endanwenders, eine Datenbank mit einem Verzeichnis für jeden Endanwender, in dem mehrere netzwerkfähige Endgeräte des Endanwenders mit ihrer zugehörigen IP- Adresse hinterlegt sind, und eine Entscheidereinheit, die dazu ausgelegt ist, festzulegen, welches der Endgeräte untereinander und/oder mit anderen Netzwerken in Kommunikation treten darf, wobei eine von dem Endgerät ausgehende und/oder an das Endgerät gerichtete Kommunikation über die Entscheidereinheit geroutet wird, und die Entscheidereinheit unter Rückgriff auf die Datenbank den Datenverkehr unterschiedlicher Endanwender aufgrund eines endanwenderspezifischen Merkmals im Datenverkehr trennt.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)