WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018035089) RÉSUMEUR DE GÉNÉRATION DE FRAGMENT DE CODE ET DE DESCRIPTION D'ARTICLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/035089    N° de la demande internationale :    PCT/US2017/046884
Date de publication : 22.02.2018 Date de dépôt international : 15.08.2017
CIB :
G06F 17/30 (2006.01)
Déposants : EBAY INC. [US/US]; 2145 Hamilton Avenue San Jose, California 95125 (US)
Inventeurs : KHATRI, Chandra Prakash; (US).
KOPRU, Selcuk; (US).
PARIKH, Nish; (US).
HOUSE, Justin Nicholas; (US).
SOLANKI, Sameep Navin; (US)
Mandataire : SCHEER, Bradley W.; (US).
BLACK, David W., Reg. No. 42,331; (US).
PERDOK, Monique M., Reg. No. 42,989; (US).
BIANCHI, Timothy E., Reg. No. 39,610; (US).
ARORA, Suneel, Reg. No. 42,267; (US).
WOO, Justin N., Reg. No. 62,686; (US).
GOULD, James R., Reg. No. 72,086; (US).
MCCRACKIN, Ann M., Reg. No. 42,858; (US).
BEEKMAN, Marvin, Reg. No. 38,377; (US)
Données relatives à la priorité :
15/237,091 15.08.2016 US
Titre (EN) SNIPPET GENERATION AND ITEM DESCRIPTION SUMMARIZER
(FR) RÉSUMEUR DE GÉNÉRATION DE FRAGMENT DE CODE ET DE DESCRIPTION D'ARTICLE
Abrégé : front page image
(EN)In various example embodiments, a system and method for a Target Language Engine are presented. The Target Language Engine augments a synonym list in a base dictionary of a target language with one or more historical search queries previously submitted to search one or more listings in listing data. The Target Language Engine identifies a compound word and a plurality of words present in the listing data that have a common meaning in the target language. Each word from the plurality of words is present in the compound word. The Target Language Engine causes a database to create an associative link between the portion of text and a word selected from at least one of the synonym list or the plurality of words.
(FR)L'invention concerne, dans divers modes de réalisation illustratifs, un système et un procédé destinés à un moteur de langue cible. Le moteur de langue cible augmente une liste de synonymes dans un dictionnaire de base d'une langue cible à l'aide d'une ou de plusieurs interrogations de recherche d'historique soumises au préalable pour rechercher une ou plusieurs listes dans des données de listage. Le moteur de langue cible identifie un mot composé et une pluralité de mots présents dans les données de listage qui ont une signification commune dans la langue cible. Chaque mot de la pluralité de mots est présent dans le mot composé. Le moteur de langue cible amène une base de données à créer une liaison associative entre la partie de texte et un mot sélectionné parmi la liste de synonymes et/ou la pluralité de mots.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)