WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018032655) DISJONCTEUR À COURANT CONTINU HAUTE TENSION HYBRIDE ET SON UNITÉ D'ALIMENTATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/032655    N° de la demande internationale :    PCT/CN2016/108432
Date de publication : 22.02.2018 Date de dépôt international : 02.12.2016
CIB :
H03K 17/567 (2006.01)
Déposants : STATE GRID CORPORATION OF CHINA [CN/CN]; No. 86, Chang'an Avenue West, Xicheng District Beijing 100031 (CN).
PINGGAO GROUP CO., LTD. [CN/CN]; Nanhuandong Road 22 Pingdingshan, Henan 467001 (CN).
BEIJING PINGGAO QINGDA TECHNOLOGY DEVELOPMENT CO., LTD. [CN/CN]; 8th Floor, Dongsheng Building, No. 8 Zhongguancun East Road, Haidian District Beijing 100083 (CN)
Inventeurs : WEI, Quanqing; (CN).
CHENG, Tiehan; (CN).
MA, Junhai; (CN).
WANG, Peng; (CN).
GAO, Shutong; (CN).
WU, Junhui; (CN).
ZHONG, Jianying; (CN).
LU, Jingwei; (CN).
JIA, Na; (CN).
QU, Xuejing; (CN).
WANG, Yong; (CN).
LIU, Zhiquan; (CN).
LIU, Hao; (CN)
Mandataire : CHINA PAT INTELLECTUAL PROPERTY OFFICE; 2nd Floor, Zhongguancun Intellectual Property Building, Block B, No. 21 Haidian South Road, Haidian Beijing 100080 (CN)
Données relatives à la priorité :
201610684927.0 18.08.2016 CN
Titre (EN) HYBRID HIGH-VOLTAGE DIRECT-CURRENT BREAKER AND POWER UNIT THEREOF
(FR) DISJONCTEUR À COURANT CONTINU HAUTE TENSION HYBRIDE ET SON UNITÉ D'ALIMENTATION
(ZH) 一种混合型高压直流断路器及其功率单元
Abrégé : front page image
(EN)A hybrid high-voltage direct-current breaker and a power unit thereof. The hybrid high-voltage direct-current breaker consists of a flow-through branch and a transfer branch; the flow-through branch comprises a mechanical switch and a flow-through branch power unit; the transfer branch comprises a plurality of transfer branch power units using an improved H-bridge structure; the improved H-bridge structure comprises three parallel branches, the first branch comprising a capacitor, and each of the second branch and the third branch comprising two fully-controlled power devices connected in series in an opposite direction; the structure of the power unit of the hybrid high-voltage direct current breaker is the improved H-bridge structure.
(FR)La présente invention concerne un disjoncteur à courant continu haute tension hybride et son unité d'alimentation. Le disjoncteur à courant continu haute tension hybride est constitué d'une branche de passage et d'une branche de transfert ; la branche de passage comprend un commutateur mécanique et une unité d'alimentation de branche de passage ; la branche de transfert comprend une pluralité d'unités d'alimentation de branche de transfert utilisant une structure de pont en H améliorée ; la structure de pont en H améliorée comprend trois branches parallèles, la première branche comprenant un condensateur, et la deuxième branche et la troisième branche comprenant deux dispositifs d'alimentation entièrement commandés connectés en série dans une direction opposée ; la structure de l'unité d'alimentation du disjoncteur à courant continu haute tension hybride est la structure de pont en H améliorée.
(ZH)一种混合型高压直流断路器及其功率单元,该混合型高压直流断路器由通流支路和转移支路构成;其中通流支路包括一个机械开关和一个通流支路功率单元;转移支路包括若干个改进的H桥结构的转移支路功率单元;改进的H桥结构包括三条并联支路,其中第一条支路包括一个电容器,第二条支路和第三条支路均包括两个反串联的全控型功率器件;混合型高压直流断路器功率单元的结构即为改进的H桥结构。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)