WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018032526) ESSENCE DE VIVIPARIDÉS ET UTILISATION DE CELLE-CI DANS UN APPÂT DE PÊCHE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/032526    N° de la demande internationale :    PCT/CN2016/096646
Date de publication : 22.02.2018 Date de dépôt international : 25.08.2016
CIB :
A01K 97/04 (2006.01)
Déposants : TIANNING FLAVOR (JIANGSU) LTD. [CN/CN]; Tianning Flavor Ltd., Dujia Mountain ,Huayang Town, Jurong Zhenjiang, Jiangsu 212425 (CN)
Inventeurs : ZHANG, Cuicui; (CN).
ZHANG, Gonbo; (CN).
ZHANG, Shulin; (CN).
XU, Zhengping; (CN).
YI, Fengping; (CN).
PAN, Yongdong; (CN)
Mandataire : NANJING HUISHENG PATENT & TRADEMARK FIRM (ORDINARY PATERNERSHIP); Room 1721, NO.95 Zhongshan North Road, Gulou District Nanjing, Jiangsu 210009 (CN).
CHEN, Yang; (CN)
Données relatives à la priorité :
201610683192.X 18.08.2016 CN
Titre (EN) VIVIPARIDAE ESSENCE AND USE THEREOF IN FISHING BAIT
(FR) ESSENCE DE VIVIPARIDÉS ET UTILISATION DE CELLE-CI DANS UN APPÂT DE PÊCHE
(ZH) 一种田螺香精及其在鱼饵中的应用
Abrégé : front page image
(EN)Provided are a viviparidae essence and a use thereof in fishing bait. An aroma composition of the viviparidae essence is as follows: acid aroma, sweet flower aroma, caramel sweet aroma, grease aroma, earth aroma, milk aroma and fishy aroma. A suitable raw material is selected according to each aroma. And the amount of each raw material used is determined according to aroma characteristics and intensity thereof. The viviparidae essence prepared according to present invention has strong top note, a body note with obvious viviparidae characteristics and lasting end note. The essence, when used in fishing baits, can quickly gather fishes and keep the fishes gathered for a lasting time, takes effects on various large-sized fishes and is suitable for various waters such as lakes, reservoirs and ponds.
(FR)L'invention concerne une essence de viviparidés et l'utilisation de celle-ci dans un appât de pêche. La composition d'arômes de l'essence de viviparidés est la suivante : arôme acide, arôme de fleur sucrée, arôme sucré de caramel, arôme de graisse, arôme de terre, arôme de lait et arôme de poisson. Une matière première appropriée est sélectionnée en fonction de chaque arôme. Et la quantité de chaque matière première utilisée est déterminée en fonction de caractéristiques d'arômes et de leur intensité. L'essence de viviparidés préparée selon la présente invention présente une note de tête forte, une note de coeur présentant des caractéristiques manifestes de viviparidés et une note de fond durable. L'essence, lorsqu'elle est utilisée dans des appâts de pêche, permet de rassembler rapidement des poissons et de les maintenir rassemblés pendant une durée prolongée, agit sur divers poissons de grande taille et convient pour diverses eaux telles que des lacs, des réservoirs et des étangs.
(ZH)一种田螺香精及其在鱼饵中的应用。田螺香精的香韵组成为酸香韵,花甜香韵,焦甜香韵,油脂香韵,泥土香韵,奶香韵及鱼腥香韵。根据各香韵选择合适的原料。然后根据各原料的香气特征及强度确定其用量。本发明制备的田螺香精头香香气爆发,体香田螺特征明显,尾香留香持久。该香精用于鱼饵中能产生聚鱼迅速,留鱼持久的效果,对多种大体型鱼类皆有特效,且适用于湖泊、水库、池塘等各种水域。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)