WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018032058) COMPOSÉ DE JOINT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/032058    N° de la demande internationale :    PCT/AU2017/050880
Date de publication : 22.02.2018 Date de dépôt international : 18.08.2017
CIB :
C09K 3/10 (2006.01), C04B 26/02 (2006.01), C04B 26/04 (2006.01), C04B 26/06 (2006.01), C04B 14/02 (2006.01), C04B 14/38 (2006.01), E04C 1/00 (2006.01)
Déposants : SANVITO, Dianne [AU/AU]; (AU).
SANVITO, Alberto [AU/AU]; (AU)
Inventeurs : SANVITO, Dianne; (AU).
SANVITO, Alberto; (AU)
Mandataire : FB RICE; Level 23, 44 Market St Sydney, New South Wales 2000 (AU)
Données relatives à la priorité :
2016903283 19.08.2016 AU
Titre (EN) JOINT COMPOUND
(FR) COMPOSÉ DE JOINT
Abrégé : front page image
(EN)A joint compound for use on joints between adjacent wall panels without the need for tape, the joint compound comprising a filler, a binder, carbon fibres and/or carbon nanotubes.
(FR)La présente invention concerne un composé de joint destiné à être utilisé sur des joints entre des panneaux muraux adjacents sans nécessiter de ruban, le composé de joint comprenant une charge, un liant, des fibres de carbone et/ou des nanotubes de carbone.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)