WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018030332) ÉLÉMENT DE VENTILATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/030332    N° de la demande internationale :    PCT/JP2017/028563
Date de publication : 15.02.2018 Date de dépôt international : 07.08.2017
CIB :
B60H 1/26 (2006.01), B01D 39/16 (2006.01), B01D 46/10 (2006.01), B01D 71/26 (2006.01), B01D 71/36 (2006.01)
Déposants : NITTO DENKO CORPORATION [JP/JP]; 1-2, Shimohozumi 1-chome, Ibaraki-shi, Osaka 5678680 (JP)
Inventeurs : FURUUCHI, Koji; (JP).
MATSUDA, Eiji; (JP).
KAI, Makoto; (JP)
Mandataire : FURUBE, Jiro; (JP).
OGATA, Fumio; (JP).
TAKANASHI, Sakurako; (JP)
Données relatives à la priorité :
2016-155834 08.08.2016 JP
Titre (EN) VENTILATION MEMBER
(FR) ÉLÉMENT DE VENTILATION
(JA) 通気部材
Abrégé : front page image
(EN)The present invention is provided with the following: a retaining member 20 that is installed on a member that separates the inside and outside of a chamber, and in which a ventilation hole 21 that communicates between the inside and outside of the chamber is formed; and a ventilation body 10 that is attached to the retaining member 20 so as to cover the ventilation hole 21, and that is provided with a plurality of holes that prevent the entry of liquids and solids from outside the chamber to inside the chamber while allowing gas to flow between the inside and outside of the chamber. As a result, it is possible to mitigate with a high degree of certainty the entry of water, dirt, and dust to the inside of the chamber.
(FR)La présente invention concerne les éléments suivants : un élément de retenue 20 qui est installé sur un élément qui sépare l’intérieur et l’extérieur d’une chambre, et dans lequel un trou de ventilation 21 qui communique entre l’intérieur et l’extérieur de la chambre est formé ; et un corps de ventilation 10 qui est fixé à l’élément de retenue 20 de façon à recouvrir le trou de ventilation 21, et qui est pourvu d’une pluralité de trous qui empêchent l’entrée de liquides et de solides de l’extérieur de la chambre vers l’intérieur de la chambre tout en permettant au gaz de s’écouler entre l’intérieur et l’extérieur de la chambre. En conséquence, il est possible d’atténuer avec un degré de certitude élevé l’entrée d’eau, de salissure et de poussière à l’intérieur de la chambre.
(JA)室内と室外とを区画する部材に装着されるとともに室内と室外とを連通する通気孔21が形成された保持部材20と、通気孔21を覆うように保持部材20に取り付けられ、液体および固体が室外から室内へ侵入することを阻止するとともに気体が室内と室外との間で流通するのを許容する孔が複数形成されている通気体10と、を備える。これらにより、水やチリや埃が室内へ入り込むことを確度高く抑制することができる。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)