WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
1. (WO2018029638) CONDUIT PLIABLE, INTERFACE PATIENT ET CONNECTEUR DE CASQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/029638 N° de la demande internationale : PCT/IB2017/054896
Date de publication : 15.02.2018 Date de dépôt international : 11.08.2017
CIB :
A61M 16/08 (2006.01) ,A61M 16/06 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
M
DISPOSITIFS POUR INTRODUIRE DES AGENTS DANS LE CORPS OU LES DÉPOSER SUR CELUI-CI; DISPOSITIFS POUR FAIRE CIRCULER DES AGENTS DANS LE CORPS OU POUR LES EN RETIRER; DISPOSITIFS POUR PROVOQUER LE SOMMEIL OU LA LÉTHARGIE OU POUR Y METTRE FIN
16
Dispositifs pour agir sur le système respiratoire des patients par un traitement au gaz, p.ex. bouche-à-bouche; Tubes trachéaux
08
Soufflets; Tubes de connection
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
M
DISPOSITIFS POUR INTRODUIRE DES AGENTS DANS LE CORPS OU LES DÉPOSER SUR CELUI-CI; DISPOSITIFS POUR FAIRE CIRCULER DES AGENTS DANS LE CORPS OU POUR LES EN RETIRER; DISPOSITIFS POUR PROVOQUER LE SOMMEIL OU LA LÉTHARGIE OU POUR Y METTRE FIN
16
Dispositifs pour agir sur le système respiratoire des patients par un traitement au gaz, p.ex. bouche-à-bouche; Tubes trachéaux
06
Masques respiratoires ou pour l'anesthésie
Déposants : FISHER & PAYKEL HEALTHCARE LIMITED[NZ/NZ]; 15 Maurice Paykel Place East Tamaki Auckland, 2013, NZ
Inventeurs : HOLYOAKE, Bruce Gordon; NZ
KLINK, German; NZ
EVANS, Alicia Jerram Hunter; NZ
WHITE, Craig Karl; NZ
Mandataire : AJ PARK; Level 22, State Insurance Tower 1 Willis Street Wellington, 6011, NZ
Données relatives à la priorité :
62/373,56111.08.2016US
62/399,89326.09.2016US
62/431,60808.12.2016US
Titre (EN) A COLLAPSIBLE CONDUIT, PATIENT INTERFACE AND HEADGEAR CONNECTOR
(FR) CONDUIT PLIABLE, INTERFACE PATIENT ET CONNECTEUR DE CASQUE
Abrégé :
(EN) A conduit with a collapsible portion, and a nasal interface for providing a flow of gases to a user, is described. The interface comprises a manifold and at least one nasal prong or an outlet extending from the manifold to be received by a user's nare. A side member extends from each side of the manifold, each side member comprising a collapsible portion comprising a lumen. In an open configuration the lumen remains open and in a closed configuration the collapsible portion is pinched or flattened to occlude or substantially occlude the lumen. At least one of the side members is a conduit for a flow of gases from an inlet of the patient interface to the manifold.
(FR) L'invention concerne un conduit ayant une partie pliable, et une interface nasale pour fournir un flux de gaz à un utilisateur. L'interface comprend une tubulure et au moins une sonde nasale ou une sortie s'étendant à partir de la tubulure devant être reçue par un utilisateur. Un élément latéral s'étend depuis chaque côté de la tubulure, chaque élément latéral comprenant une partie pliable comprenant une lumière. Dans une configuration ouverte, la lumière reste ouverte et dans une configuration fermée, la partie pliable est pincée ou aplatie pour occlure totalement ou sensiblement la lumière. Au moins l'un des éléments latéraux est un conduit pour un écoulement de gaz depuis une entrée de l'interface patient vers la tubulure.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)