WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018029446) POMPE À VIDE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/029446    N° de la demande internationale :    PCT/GB2017/052244
Date de publication : 15.02.2018 Date de dépôt international : 02.08.2017
CIB :
F04D 19/04 (2006.01), F04D 29/02 (2006.01), F04D 29/52 (2006.01), F04D 29/54 (2006.01), F04D 29/64 (2006.01)
Déposants : EDWARDS LIMITED [GB/GB]; Innovation Drive Burgess Hill Sussex RH15 9TW (GB)
Inventeurs : MILNER, Paul; (GB)
Mandataire : NORTON, Ian; (GB)
Données relatives à la priorité :
1613576.6 08.08.2016 GB
Titre (EN) VACUUM PUMP
(FR) POMPE À VIDE
Abrégé : front page image
(EN)Turbomolecular stator components typically comprise an array of stator blades, arranged to interact with the pumped gases, mounted on an inner and/or outer diameter hub or shoulder. The stator blade arrays are typically formed as separate components that are located between each rotor blade array, or stage. Spacers are used to locate the stator blade array, or stage, correctly between rotor stages. Typically, a stack of stator components is formed by alternately placing stator blades and spacers in the stack. A spring washer is placed between one end of the stack and the pump housing to ensure that the spacers are held in position and urged together by a force applied longitudinally through the stack by the spring washer. The present invention reduces the number of components and simplifies the pump manufacturing process by providing stator components with outer sections that are resilient and, as a result, apply a spring load when under compression between adjacent spacers such that the stator component is held in place during pump manufacture and operation.
(FR)Selon la présente invention, des composants de stator turbomoléculaires comprennent généralement un réseau de pales de stator, agencées pour interagir avec les gaz pompés, montées sur un moyeu ou un épaulement de diamètre interne et/ou externe. Les réseaux de pales de stator sont typiquement formés en tant que composants séparés qui sont situés entre chaque réseau de pales de rotor, ou étage. Des éléments d’espacement sont utilisés pour positionner le réseau de pales de stator, ou l’étage, correctement entre les étages de rotor. Typiquement, un empilement de composants de stator est formé en plaçant de façon alternée des pales de stator et des éléments d’espacement dans l’empilement. Une rondelle de ressort est placée entre une extrémité de l’empilement et le boîtier de pompe afin de garantir que les éléments d’espacement sont maintenus en position et poussés les uns contre les autres par une force appliquée longitudinalement à travers l’empilement par la rondelle de ressort. La présente invention réduit le nombre de composants et simplifie le processus de fabrication de pompe en fournissant des composants de stator avec des sections externes qui sont élastiques et, en conséquence, appliquent une charge de rappel lorsqu’ils sont comprimés entre des éléments d’espacement adjacents, de sorte que le composant de stator soit maintenu en place pendant la fabrication et le fonctionnement de la pompe.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)