WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018027696) PROCÉDÉ ET SYSTÈME DE DÉTERMINATION DE ZONE À PARTIR D'UN COURT DE TENNIS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/027696    N° de la demande internationale :    PCT/CN2016/094440
Date de publication : 15.02.2018 Date de dépôt international : 10.08.2016
CIB :
A63B 71/06 (2006.01)
Déposants : ZHANG, Yang [CN/CN]; (CN)
Inventeurs : ZHANG, Yang; (CN)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) AREA DETERMINATION METHOD AND SYSTEM BASED ON TENNIS COURT
(FR) PROCÉDÉ ET SYSTÈME DE DÉTERMINATION DE ZONE À PARTIR D'UN COURT DE TENNIS
(ZH) 基于网球场地的区域判断方法及系统
Abrégé : front page image
(EN)An area determination method and system based on a tennis court. The method comprises the following steps: acquiring the movement trajectory of a tennis ball (101); calculating the area of the tennis ball on the basis of the movement trajectory and movement period (102); displaying the area (103). The method and system have the advantage of accurate area determination.
(FR)L'invention concerne un procédé et un système de détermination de zone à partir d'un court de tennis. Le procédé comprend les étapes suivantes consistant à : acquérir la trajectoire de déplacement d'une balle de tennis (101) ; calculer la zone de la balle de tennis sur la base de la trajectoire de déplacement et de la durée de déplacement (102) ; afficher la zone (103). Le procédé et le système présentent l’avantage d'une détermination de zone précise.
(ZH)一种基于网球场地的区域判断方法及系统,所述方法包括如下步骤:获取网球的运动轨迹(101);依据该运动轨迹以及运行时间计算网球的区域(102);将该区域显示(103)。所述方法及系统具有区域精确的优点。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)