WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018027643) PROCÉDÉ DE CALCUL DE PUISSANCE SUR LA BASE D'UN ITINÉRAIRE, ET SYSTÈME DE GESTION DE BATTERIE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/027643 N° de la demande internationale : PCT/CN2016/094300
Date de publication : 15.02.2018 Date de dépôt international : 10.08.2016
CIB :
B60W 40/00 (2006.01) ,G01C 21/34 (2006.01) ,B60L 11/18 (2006.01)
Déposants : DONG, Fangwen[CN/CN]; CN
Inventeurs : DONG, Fangwen; CN
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) METHOD FOR COMPUTING POWER BASED ON ROUTE, AND BATTERY MANAGEMENT SYSTEM
(FR) PROCÉDÉ DE CALCUL DE PUISSANCE SUR LA BASE D'UN ITINÉRAIRE, ET SYSTÈME DE GESTION DE BATTERIE
(ZH) 根据路线计算电量的方法和电池管理系统
Abrégé : front page image
(EN) The present invention relates to the field of electric bicycles, and provides a method for computing power based on a route and a battery management system. The method comprises: recording power consumption per kilometer of an electric bicycle; when a user plans a route using a navigation device, detecting a distance of the route and remaining power of the electric bicycle; and computing, according to the distance of the route and the remaining power of the electric bicycle, power remained when the destination of the route is reached. By presetting power consumption per kilometer of an electric bicycle, automatically computing, according to a route planned by a user, power required by the route, and reminding the user of power consumption information, the present invention avoids situations where the electric bicycle does not have enough power and helps a user better plan a route.
(FR) La présente invention concerne le domaine des vélos électriques, et concerne un procédé de calcul de puissance sur la base d'un itinéraire et un système de gestion de batterie. Le procédé consiste à : enregistrer la consommation d'énergie par kilomètre d'un vélo électrique ; lorsqu'un utilisateur planifie un itinéraire à l'aide d'un dispositif de navigation, détecter la distance de l'itinéraire et la puissance restante du vélo électrique ; et calculer, en fonction de la distance de l'itinéraire et de la puissance restante du vélo électrique, la puissance restante lorsque la destination de l'itinéraire est atteinte. En préréglant la consommation d'énergie par kilomètre d'un vélo électrique, en calculant automatiquement, selon un itinéraire planifié par un utilisateur, la puissance requise par l'itinéraire, et en rappelant à l'utilisateur les informations de consommation d'énergie, la présente invention évite des situations dans lesquelles le vélo électrique n'a pas suffisamment d'énergie et aide un utilisateur à mieux planifier un itinéraire.
(ZH) 本发明属于电动车领域,提供了一种根据路线计算电量的方法以及电池管理系统,所述方法包括:记录电动车每公里耗电量;当用户使用导航规划路线时,检测路线里程数及电动车剩余电量;根据路线里程数及电动车剩余电量计算出到达所述路线目的地时剩余电量。本发明通过预设电动车每公里耗电量,根据用户规划路线自动计算路线需要电量,提示用户电量使用情况,避免电动车电量不够的情况,帮助用户更好的规划路线。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)