WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018026065) PROCÉDÉ, SYSTÈME ET SUPPORT D'ENREGISTREMENT NON TRANSITOIRE LISIBLE PAR ORDINATEUR POUR GÉRER UNE ŒUVRE PROTÉGÉE UTILISÉE DANS UNE SIGNALISATION NUMÉRIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/026065 N° de la demande internationale : PCT/KR2016/014010
Date de publication : 08.02.2018 Date de dépôt international : 30.11.2016
CIB :
H04N 21/4627 (2011.01) ,G06F 21/10 (2013.01) ,H04N 21/442 (2011.01) ,G09F 19/00 (2006.01) ,G06Q 30/02 (2012.01)
Déposants : KNOWCK CO., LTD.[KR/KR]; #1114-2, 396, World Cup buk-ro, Mapo-gu Seoul 03925, KR
Inventeurs : KIM, Jeung Ho; KR
Mandataire : MAPS INTELLECTUAL PROPERTY LAW FIRM; (Yeoksam-dong, Handong Bldg.), 8F, 37, Teheran-ro 8-gil, Gangnam-gu Seoul 06239, KR
Données relatives à la priorité :
10-2016-009959004.08.2016KR
Titre (EN) METHOD, SYSTEM AND NON-TRANSITORY COMPUTER READABLE RECORDING MEDIUM FOR MANAGING COPYRIGHTED WORK USED IN DIGITAL SIGNAGE
(FR) PROCÉDÉ, SYSTÈME ET SUPPORT D'ENREGISTREMENT NON TRANSITOIRE LISIBLE PAR ORDINATEUR POUR GÉRER UNE ŒUVRE PROTÉGÉE UTILISÉE DANS UNE SIGNALISATION NUMÉRIQUE
(KO) 디지털 사이니지에서 이용되는 저작물을 관리하기 위한 방법, 시스템 및 비일시성의 컴퓨터 판독 가능한 기록 매체
Abrégé : front page image
(EN) According to an aspect of the present invention, a method for managing a copyrighted work used in a digital signage comprises the steps of: supporting the conclusion of a use contract between a user who intends to use the copyrighted work available in the digital signage and a copyright holder of the copyrighted work; when the use contract is concluded, providing the digital signage or a device of the user with the copyrighted work processed in a form that can be used in the digital signage within a range defined by the use contract; and causing a content generated including the copyrighted work to be reproduced in the digital signage within the range defined by the use contract in accordance with an operation of the user input from the digital signage or the device of the user.
(FR) Selon un aspect de la présente invention, un procédé de gestion d'une œuvre protégée utilisée dans une signalisation numérique comporte les étapes consistant à: soutenir la conclusion d'un contrat d'utilisation entre un utilisateur qui compte utiliser l'œuvre protégée disponible dans la signalisation numérique et un détenteur de droits d'auteur de l'œuvre protégée; lorsque le contrat d'utilisation est conclu, placer la signalisation numérique ou un dispositif de l'utilisateur avec l'œuvre protégée traitée sous une forme pouvant être utilisé dans la signalisation numérique à l'intérieur d'une plage définie par le contrat d'utilisation; et faire en sorte qu'un contenu généré comprenant l'œuvre protégée soit reproduit dans la signalisation numérique à l'intérieur de la plage définie par le contrat d'utilisation d'après une opération de l'utilisateur introduite à partir de la signalisation numérique ou du dispositif de l'utilisateur.
(KO) 본 발명의 일 태양에 따르면, 디지털 사이니지(Digital Signage)에서 이용되는 저작물을 관리하기 위한 방법으로서, 디지털 사이니지에서 이용될 수 있는 저작물을 이용하고자 하는 사용자와 상기 저작물의 저작권자 사이의 이용계약 체결을 지원하는 단계, 상기 이용계약이 체결되면, 상기 이용계약이 정하는 범위 내에서 디지털 사이니지에서 이용될 수 있는 형태로 가공된 상기 저작물을 상기 디지털 사이니지 또는 상기 사용자의 디바이스에게 제공하는 단계, 및 상기 디지털 사이니지 또는 상기 사용자의 디바이스로부터 입력되는 상기 사용자의 조작에 따라 상기 저작물을 포함하여 생성되는 콘텐츠가 상기 이용계약이 정하는 범위 내에서 상기 디지털 사이니지에서 재생되도록 하는 단계를 포함하는 방법이 제공된다.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : coréen (KO)
Langue de dépôt : coréen (KO)