WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018024087) DÉSINFECTANT DE PURIFICATION DE L'AIR ET PROCÉDÉ DE PRÉPARATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/024087    N° de la demande internationale :    PCT/CN2017/092904
Date de publication : 08.02.2018 Date de dépôt international : 14.07.2017
CIB :
A01N 65/44 (2009.01), A01N 43/90 (2006.01), A01N 31/08 (2006.01), A01N 43/16 (2006.01), A01N 25/04 (2006.01), A01P 1/00 (2006.01), A01P 3/00 (2006.01)
Déposants : ZHONG SHAN SANTAFE ENVIROTECH LTD [CN/CN]; 5/F., BUilding 3, No.13 Qimin South Road, Torch Development Zone Zhongshan, Guangdong 528437 (CN)
Inventeurs : TAN, ZhiWei; (CN)
Mandataire : FOSHAN GUANGYING INTELLECTUAL PROPERTY FIRM; Room 503,no.76 Xinning Road Daliang Town, Shunde Foshan, Guangdong 528300 (CN)
Données relatives à la priorité :
201610629342.9 02.08.2016 CN
Titre (EN) AIR PURIFICATION DISINFECTANT AND PREPARATION METHOD
(FR) DÉSINFECTANT DE PURIFICATION DE L'AIR ET PROCÉDÉ DE PRÉPARATION
(ZH) 空气净化消毒剂及制备方法
Abrégé : front page image
(EN)Disclosed are an air purification disinfectant and a preparation method, wherein the air purification disinfectant consists of the following components in parts by mass: 0.2-1 part of plant essential oils; 0.02-3 parts of matrine; 0.01-0.1 parts of thymol; 0.02-3 parts of Cnidium lactone; 15-50 parts of plant hydrolates used correspondingly in combination with the plant essential oils, 10-20 parts of food-grade ethanol, an appropriate amount of purified water, and an appropriate amount of a pH regulator (an appropriate amount of a pH regulator keeps the pH value of the prepared disinfectant solution at 6.0-7.0). The combination of various components in the air purification disinfectant is stable, and the components promote each other. In particular, the addition of plant hydrolates can facilitate the interaction of various botanical components, achieves the maximum effects of indoor air purification, such as disinfection and sterilization, and in the meantime solves the problem of the homogeneity and stability of the mutual combination of these germicidal ingredients.
(FR)L'invention concerne un désinfectant de purification d'air et un procédé de préparation, lequel désinfectant de purification d'air est constitué des composants suivants en parties en masse : 0,2 à 1 partie d'huiles essentielles végétales ; 0,02 à 3 parties de matrine ; 0,01 à 0,1 partie de thymol ; 0,02 à 3 parties de Cnidium lactone ; 15 à 50 parties d'hydrolates végétaux utilisés respectivement en combinaison avec les huiles essentielles végétales, 10 à 20 parties d'éthanol de qualité alimentaire, une quantité appropriée d'eau purifiée, et une quantité appropriée d'un régulateur de pH (une quantité appropriée d'un régulateur de pH maintient la valeur de pH de la solution désinfectante préparée entre 6,0 et 7,0). La combinaison de divers composants dans le désinfectant de purification d'air est stable, et les composants s'activent les uns les autres. En particulier, l'addition d'hydrolates végétaux peut faciliter l'interaction de divers composants botaniques, permet d'obtenir les effets maximaux de purification d'air intérieur, tels que la désinfection et la stérilisation, et résout en même temps le problème de l'homogénéité et de la stabilité de la combinaison mutuelle de ces ingrédients germicides.
(ZH)一种空气净化消毒剂及制备方法,该空气净化消毒剂由以质量份数表示的如下各组分组成:植物精油0.2~1份;苦参碱0.02~3份;百里香酚0.01~0.1份;蛇床子素0.02~3份;与植物精油相对应搭配使用的植物纯露15~50份,食品级乙醇10~20份,纯净水适量,pH调节剂适量(适量的pH调节剂使制备得到的消毒剂溶液的pH值保持在6.0‑7.0之间)。空气净化消毒剂的各组分配伍稳定、互相促进,特别是加入植物纯露能促进各种植物源组分相互作用,最大程度的发挥消毒、杀菌等净化室内空气的功效,同时解决这些杀菌成分在相互配伍时的均一性和稳定性。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)