WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018022122) TRAVERSE ACOUSTIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/022122    N° de la demande internationale :    PCT/US2016/056524
Date de publication : 01.02.2018 Date de dépôt international : 12.10.2016
CIB :
E04F 15/20 (2006.01), E04F 15/22 (2006.01)
Déposants : STC ARCHITECTURAL PRODUCTS, LLC [US/US]; 1200 Northland Avenue Buffalo, New York 14215 (US)
Inventeurs : BATTAGLIA, Paul; (US)
Mandataire : DUFT, Walter; (US)
Données relatives à la priorité :
15/219,398 26.07.2016 US
Titre (EN) ACOUSTIC SLEEPER
(FR) TRAVERSE ACOUSTIQUE
Abrégé : front page image
(EN)An acoustic sleeper for sound suppression in a floor assembly may be formed as a solid sleeper body made entirely from a resilient acoustic isolating material. The sleeper body has a thickness, a width, a length, a generally rectangular cross-section and first and second sides. The sleeper body first side includes a first side area and a first sleeper load-bearing surface for contacting a first floor assembly structure, the first sleeper load-bearing surface having a first load-bearing surface area equal to or less than the first side area. The sleeper body second side has a pair of solid sleeper feet extending therefrom. The sleeper feet collectively provide a second sleeper load- bearing surface for contacting a second floor assembly structure. The second sleeper load-bearing surface has a second load-bearing surface area that is less than the first side area by at least a factor of three.
(FR)Une traverse acoustique pour la suppression du bruit dans un ensemble plancher peut être formée sous la forme d'un corps de traverse solide entièrement fabriqué à partir d'un matériau d'isolation acoustique résilient. Le corps de la traverse présente une épaisseur, une largeur, une longueur, une section transversale généralement rectangulaire et des premier et second côtés. Le premier côté du corps de la traverse comprend une première zone latérale et une première surface porteuse de la traverse destinée à entrer en contact avec une première structure d'ensemble plancher, la première surface porteuse de charge de la traverse ayant une première surface porteuse de charge égale ou inférieure à la première zone latérale. Le second côté du corps de la traverse comporte une paire de pieds de traverse solides s'étendant à partir de celui-ci. Les pieds de la traverse fournissent collectivement une seconde surface porteuse de charge de traverse destinée à venir en contact avec une seconde structure d'ensemble plancher. La seconde surface de support de charge de la traverse présente une seconde surface de support de charge qui est inférieure à la première surface latérale d'au moins un facteur de trois.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)