WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018018563) PROCÉDÉ DE NAVIGATION EN FONCTION DE L'INTENTION ET SYSTÈME DE NAVIGATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/018563    N° de la demande internationale :    PCT/CN2016/092170
Date de publication : 01.02.2018 Date de dépôt international : 28.07.2016
CIB :
G01C 21/34 (2006.01)
Déposants : SUN, Qiushi [CN/CN]; (CN)
Inventeurs : SUN, Qiushi; (CN)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) INTENT-BASED NAVIGATION METHOD, AND NAVIGATION SYSTEM
(FR) PROCÉDÉ DE NAVIGATION EN FONCTION DE L'INTENTION ET SYSTÈME DE NAVIGATION
(ZH) 一种根据目的导航的方法和导航系统
Abrégé : front page image
(EN)The present invention relates to the field of Internet, and provides an intent-based navigation method, and a navigation system. The method comprises: recording locations matching user intents, and locations matching the intents within ranges of navigation destinations; reading an intent and a navigation destination input by a user; and pushing to the user a location matching the user's intent within a range of the navigation destination. According to the present invention, by recommending to a user a location matching the user's intent within a range of the destination during navigation, the user does not need to search for a location matching the user's intent after arriving at the destination. Thus, the address search operation of the user is simplified, and the user experience of navigation is improved.
(FR)La présente invention se rapporte au domaine de l'internet et porte sur un procédé de navigation en fonction de l'intention, ainsi que sur un système de navigation. Le procédé consiste : à enregistrer des emplacements correspondant à des intentions d'utilisateur, et des emplacements correspondant aux intentions dans les environs des destinations de navigation ; à lire une intention et une destination de navigation entrée par un utilisateur ; à présenter à l'utilisateur un emplacement correspondant à l'intention de l'utilisateur dans les environs de la destination de navigation. Selon la présente invention, par recommandation à un utilisateur d'un emplacement correspondant à l'intention de l'utilisateur dans les environs de la destination pendant la navigation, l'utilisateur n'a pas besoin de rechercher un emplacement correspondant à l'intention de l'utilisateur après son arrivée à la destination. Ainsi, l'opération de recherche d'adresse de l'utilisateur est simplifiée et l'expérience de navigation de l'utilisateur est améliorée.
(ZH)本发明属于互联网领域,提供了一种根据目的导航的方法以及导航系统,方法包括:记录与用户目的相匹配的地点,以及导航目的地一定范围内的与所述目的相匹配的地点;读取用户输入的目的以及导航目的地;向用户推送导航目的地一定范围内的与用户目的相匹配的地点。该发明通过用户在使用导航时,可以向用户推荐在目的地一定范围内的与用户目的相符合的地点,不需要用户达到目的地后再另行搜索与用户目的相符的地点,简化用户搜索地址的操作,从而提升用户对导航的使用体验。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)