Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018006287) VÉHICULE À ÉQUILIBRAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international

demande internationale considérée comme retirée 25.05.2018


N° de publication : WO/2018/006287 N° de la demande internationale : PCT/CN2016/088760
Date de publication : 11.01.2018 Date de dépôt international : 06.07.2016
CIB :
B62K 3/00 (2006.01) ,B62K 15/00 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
62
VÉHICULES TERRESTRES SE DÉPLAÇANT AUTREMENT QUE SUR RAILS
K
CYCLES; CADRES POUR CYCLES; DISPOSITIFS DE DIRECTION; COMMANDES ACTIONNÉES PAR LE CONDUCTEUR SPÉCIALEMENT ADAPTÉES AUX CYCLES; SUSPENSION DES MOYEUX DE CYCLES; SIDE-CARS, REMORQUES-AVANT OU VÉHICULES ADDITIONNELS SIMILAIRES POUR CYCLES
3
Bicyclettes
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
62
VÉHICULES TERRESTRES SE DÉPLAÇANT AUTREMENT QUE SUR RAILS
K
CYCLES; CADRES POUR CYCLES; DISPOSITIFS DE DIRECTION; COMMANDES ACTIONNÉES PAR LE CONDUCTEUR SPÉCIALEMENT ADAPTÉES AUX CYCLES; SUSPENSION DES MOYEUX DE CYCLES; SIDE-CARS, REMORQUES-AVANT OU VÉHICULES ADDITIONNELS SIMILAIRES POUR CYCLES
15
Cycles pliants ou repliables
Déposants :
尚艳燕 SHANG, Yanyan [CN/CN]; CN
Inventeurs :
尚艳燕 SHANG, Yanyan; CN
Mandataire :
深圳市百瑞专利商标事务所(普通合伙) SHENZHEN BAIRUI PATENT & TRADEMARK OFFICE; 中国广东省深圳 福田竹子林益华综合楼A栋205 Room 205 Building A, Yihua Complex Building, Zhuzi Lin, Futian District Shenzhen, Guangdong 518000, CN
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) BALANCING VEHICLE
(FR) VÉHICULE À ÉQUILIBRAGE
(ZH) 一种平衡车
Abrégé :
(EN) A balancing vehicle, comprising a balancing vehicle body (10) and a vehicle rod (20) arranged on the balancing vehicle body (10). One end of the vehicle rod (20) is connected to the balancing vehicle body (10), and the other end of the vehicle rod (20) is provided with a handlebar (40). The balancing vehicle also comprises a handlebar accommodating portion which accommodates the handlebar (40), and the handlebar (40) enters into the handlebar accommodating portion when the balancing vehicle is folded. Since a handlebar usually extends beyond the projection range of a balancing vehicle body after a balancing vehicle has been folded, and is prone to being damaged and affecting usage, the handlebar accommodating portion is used for accommodating the handlebar after the balancing vehicle has been folded, reducing to a certain extent damage to the handlebar such as external collisions and scratching, and having a protective effect.
(FR) La présente invention concerne un véhicule à équilibrage, comprenant un corps de véhicule à équilibrage (10) et une tige de véhicule (20) agencée sur le corps de véhicule à équilibrage (10). Une extrémité de la tige de véhicule (20) est reliée au corps de véhicule à équilibrage (10), et l'autre extrémité de la tige de véhicule (20) est pourvue d'un guidon (40). Le véhicule à équilibrage comprend également une partie de logement de guidon qui reçoit le guidon (40), et le guidon (40) pénètre dans la partie de logement de guidon lorsque le véhicule à équilibrage est plié. Étant donné qu'un guidon s'étend généralement au-delà de la plage de projection d'un corps de véhicule à équilibrage après que le véhicule à équilibrage a été plié, et qu'il est susceptible d'être endommagé et d'affecter l'utilisation, la partie de logement du guidon est utilisée pour recevoir le guidon après que le véhicule d'équilibrage a été plié, ce qui permet de réduire, dans une certaine mesure, des endommagements du guidon tels que les collisions extérieures et les éraflures, et d'obtenir un effet protecteur.
(ZH) 一种平衡车,所述平衡车包括平衡车主体(10)和设置在所述平衡车主体(10)上的车杆(20),所述车杆(20)的一端与所述平衡车主体(10)连接,所述车杆(20)的另一端设置有扶手(40),所述平衡车还包括收纳所述扶手(40)的扶手收纳部,当所述平衡车折叠时所述扶手(40)进入所述扶手收纳部。由于平衡车折叠后往往扶手伸出平衡车主体的投影范围外,容易受到破坏,影响使用,扶手收纳部用于收纳平衡车折叠后的扶手,在一定程度上减少其受到外界碰撞、刮擦等破坏,起到保护作用。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : Chinois (ZH)
Langue de dépôt : Chinois (ZH)