WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017221675) PASSE-FIL ET FAISCEAU DE FILS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2017/221675    N° de la demande internationale :    PCT/JP2017/020773
Date de publication : 28.12.2017 Date de dépôt international : 05.06.2017
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    19.09.2017    
CIB :
H02G 3/22 (2006.01), B60R 16/02 (2006.01), F16L 5/02 (2006.01), H01B 7/00 (2006.01), H01B 7/18 (2006.01), H01B 17/58 (2006.01)
Déposants : SUMITOMO WIRING SYSTEMS, LTD. [JP/JP]; 1-14, Nishisuehiro-cho, Yokkaichi-shi, Mie 5108503 (JP)
Inventeurs : NAKAI, Hirokazu; (JP)
Mandataire : GRANDOM PATENT LAW FIRM; Hirokoji Sakae Bldg. 3F, 4-1, Sakae 2-chome, Naka-ku, Nagoya-shi, Aichi 4600008 (JP)
Données relatives à la priorité :
2016-125168 24.06.2016 JP
Titre (EN) GROMMET AND WIRE HARNESS
(FR) PASSE-FIL ET FAISCEAU DE FILS
(JA) グロメット及びワイヤハーネス
Abrégé : front page image
(EN)Provided are a grommet and a wire harness, which are configured so that waterproof properties will not degrade. This grommet is provided with: a body section (11) fitted in a through-hole (41) in a wall (40) and in close contact with the peripheral edge of the through-hole (41); and a reinforcement member (25) provided in a through-space (12) which is located within the body section (11) and which is open in the direction same as the direction in which the through-hole (41) extends, the reinforcement member (25) preventing the body section (11) from deforming inward. As a result of this configuration, the shape of the body section (11) is held by the reinforcement member (25) to maintain the adhesion of the body section (11) to the peripheral edge of the through-hole (41), thereby preventing the waterproof properties from degrading.
(FR)L'invention concerne un passe-fil et un faisceau de fils, qui sont conçus de telle sorte que les propriétés d'étanchéité à l'eau ne se dégradent pas. Ce passe-fil est pourvu : d'une partie corps (11) montée dans un trou traversant (41) dans une paroi (40) et en contact étroit avec le bord périphérique du trou traversant (41) ; et d'un élément de renforcement (25) disposé dans un espace traversant (12) qui est situé à l'intérieur de la partie corps (11) et qui est ouvert dans la même direction que la direction dans laquelle le trou traversant (41) s'étend, l'élément de renforcement (25) empêchant la partie corps (11) de se déformer vers l'intérieur. Grâce à cette configuration, la forme de la partie corps (11) est maintenue par l'élément de renforcement (25) en vue de conserver l'adhérence de la partie corps (11) au bord périphérique du trou traversant (41), ce qui permet d'empêcher une dégradation des propriétés d'étanchéité à l'eau.
(JA)防水性が低下することを防ぐことが可能なグロメット及びワイヤハーネスを提供する。 壁(40)の貫通孔(41)に嵌合して前記貫通孔(41)の周縁部に密着する本体部(11)と、前記本体部(11)の内部において前記貫通孔(41)の貫通方向と同方向に開口する貫通空間(12)に設けられ、前記本体部(11)が内側に歪むことを抑制する補強部材(25)と、を備えている。このような構成によれば、補強部材(25)によって本体部(11)の形状が保持され、貫通孔(41)の周縁部に対する密着性が維持されるから、防水性が低下することを防ぐことができる。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)