WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017219498) FARINE DE SOJA FERMENTÉE ET PROCÉDÉ DE PRÉPARATION ASSOCIÉ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2017/219498    N° de la demande internationale :    PCT/CN2016/097643
Date de publication : 28.12.2017 Date de dépôt international : 31.08.2016
CIB :
A23K 10/12 (2016.01), A23K 10/37 (2016.01), A23K 50/30 (2016.01), A23K 50/60 (2016.01)
Déposants : GUANGZHOU PROSYN BIOLOGICAL TECHNOLOGY CO., LTD. [CN/CN]; Room 502, No. 9 Jinhua First Street, Jinbi Road, West Area Guangzhou Economic Development District Guangzhou, Guangdong 510730 (CN)
Inventeurs : PAN, Jun; (CN).
SU, Quan; (CN).
ZHANG, Weiqiang; (CN)
Mandataire : ADVANCE CHINA IP LAW OFFICE; Room 3901, No. 85 Huacheng Avenue Tianhe District, Guangzhou Guangdong 510623 (CN)
Données relatives à la priorité :
201610466265.X 21.06.2016 CN
Titre (EN) FERMENTED SOYBEAN MEAL AND PREPARATION METHOD THEREFOR
(FR) FARINE DE SOJA FERMENTÉE ET PROCÉDÉ DE PRÉPARATION ASSOCIÉ
(ZH) 发酵豆粕及其制备方法
Abrégé : front page image
(EN)A fermented soybean meal and a preparation method therefor. The preparation method comprises the following steps: step S10: grinding a feeding Chinese medicinal plant to obtain feeding Chinese medicinal plant powder; step S20: mixing the feeding Chinese medicinal plant powder, a soybean meal, a sugar-containing substance, and water according to a preset mass ratio to obtain a soybean meal mixture; and step S30: fermenting the soybean meal mixture to obtain the fermented soybean meal. As an animal feed or an animal feed additive, the fermented soybean meal can be more easily digested and absorbed by animals. The fermented soybean meal contains multiple feeding Chinese medicinal plant components and metabolites of multiple probiotics which can improve the intestinal environment. After animals are fed with the fermented soybean meal, the diarrhea probability of piglets can be significantly reduced. Moreover, the fermented soybean meal has no toxic and side effect, no pollution, and no harmful residues. Especially, it does not cause drug resistance and meets the development trend of "banned antibiotics in animal feed".
(FR)L'invention concerne une farine de soja fermentée et un procédé de préparation associé. Le procédé de préparation comprend les étapes suivantes : étape S10 : le broyage d'une plante médicinale chinoise d'alimentation en vue d'obtenir une poudre de plante médicinale chinoise d'alimentation ; étape S20 : le mélange de la poudre de plante médicinale chinoise d'alimentation, d'une farine de soja, d'une substance comportant du sucre et d'eau selon un rapport de masse prédéfini en vue d'obtenir un mélange de farine de soja ; et étape S30 : la fermentation du mélange de farine de soja en vue d'obtenir la farine de soja fermentée. En tant qu'aliment pour animaux ou additif d'aliment pour animaux, la farine de soja fermentée peut être digérée et absorbée plus facilement par les animaux. La farine de soja fermentée comporte de multiples constituants de plante médicinale chinoise d'alimentation et des métabolites de multiples probiotiques qui peuvent améliorer l'environnement intestinal. Une fois les animaux nourris avec la farine de soja fermentée, la probabilité de diarrhée chez les porcelets peut être considérablement réduite. De plus, la farine de soja fermentée ne présente aucun effet toxique ou secondaire, n'est pas polluante, et ne produit aucun résidu nocif. En particulier, elle n'entraîne pas de résistance aux médicaments et s'inscrit dans la tendance en développement de "suppression des antibiotiques dans les aliments pour animaux".
(ZH)一种发酵豆粕及其制备方法,制备方法包括如下步骤:步骤S10:将可饲用中药植物进行粉碎处理,得到可饲用中药植物粉体;步骤S20:将可饲用中药植物粉体、豆粕、含糖物质及水按预设质量比例进行混合,得到豆粕混合物;步骤S30:将豆粕混合物进行发酵操作,得到发酵豆粕。上述发酵豆粕作为动物饲料,或动物饲料添加剂,动物更易消化和吸收。上述发酵豆粕含有多种改善肠道环境的可饲用中药植物成分和多种益生菌的代谢产物,喂养对象经发酵豆粕喂养后,能够明显降低仔猪腹泻的发生机率,且具有无毒副作用、无污染和无有害物质残留的优点,尤其是不产生耐药性,符合了"饲料禁抗"的发展趋势。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)