WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017219201) VÉHICULE AÉRIEN SANS PILOTE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2017/219201    N° de la demande internationale :    PCT/CN2016/086399
Date de publication : 28.12.2017 Date de dépôt international : 20.06.2016
CIB :
B64D 17/70 (2006.01), B64C 27/02 (2006.01)
Déposants : LI, Keyue [CN/CN]; (CN)
Inventeurs : LI, Keyue; (CN)
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) UNMANNED AERIAL VEHICLE
(FR) VÉHICULE AÉRIEN SANS PILOTE
(ZH) 无人飞行器
Abrégé : front page image
(EN)An unmanned aerial vehicle (100). The unmanned aerial vehicle (100) comprises an unmanned aerial vehicle main unit (1), multiple rotors (2), and a parachute (4). The unmanned aerial vehicle main unit (1) is connected to the rotors (2). The parachute (4) is arranged above the unmanned aerial vehicle main unit (1). The rotors (2) provide the unmanned aerial vehicle (100) with power for flight so as to allow the unmanned aerial vehicle (100) to be airborne. The unmanned aerial vehicle main unit (1) is used for controlling the parachute (4) to be deployed when the unmanned aerial vehicle (100) is in a state of falling. The unmanned aerial vehicle (100) is capable of implementing, when the unmanned aerial vehicle (100) is in the state of falling, the deployment of the parachute (4) to prevent hazards caused by the unmanned aerial vehicle (100) falling directly onto ground, thus increasing safety.
(FR)La présente invention concerne un véhicule aérien sans pilote (100). Le véhicule aérien sans pilote (100) comprend une unité principale (1) de véhicule aérien sans pilote, des rotors (2) et un parachute (4). L'unité principale (1) de véhicule aérien sans pilote est reliée aux rotors (2). Le parachute (4) est disposé au-dessus de l'unité principale (1) de véhicule aérien sans pilote. Les rotors (2) fournissent au véhicule aérien sans pilote (100) une puissance de vol de façon à permettre au véhicule aérien sans pilote (100) de voler. L'unité principale (1) de véhicule aérien sans pilote est utilisée pour amener le parachute (4) à se déployer lorsque le véhicule aérien sans pilote (100) est dans un état de chute. Le véhicule aérien sans pilote (100) est apte à mettre en œuvre, lorsque le véhicule aérien sans pilote (100) est dans l'état de chute, le déploiement du parachute (4) afin d'éviter les risques encourus lorsque le véhicule aérien sans pilote (100) chute directement sur le sol, ce qui permet de renforcer la sécurité.
(ZH)一种无人飞行器(100),所述无人飞行器(100)包括无人飞行器主机(1)、多个旋翼(2)及降落伞(4),所述无人飞行器主机(1)与所述旋翼(2)连接,所述降落伞(4)设置于所述无人飞行器主机(1)的上方位置,其中:所述旋翼(2)为所述无人飞行器(100)提供飞行动力以使所述无人飞行器(100)在空中飞行;所述无人飞行器主机(1)用于当所述无人飞行器(100)处于坠落状态时,控制所述降落伞(4)打开。该无人飞行器(100)能够实现当无人飞行器(100)处于坠落状态时,打开降落伞(4),避免无人飞行器(100)直接坠落地面产生危险,提高了安全性。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)