WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017218583) INTERFACE UTILISATEUR POUR AFFICHER DES INFORMATIONS CARDIO-VASCULAIRES PRÉDICTIVES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2017/218583    N° de la demande internationale :    PCT/US2017/037318
Date de publication : 21.12.2017 Date de dépôt international : 13.06.2017
CIB :
G06F 19/00 (2011.01), A61B 5/00 (2006.01)
Déposants : MEDICAL INFORMATICS CORPORATION [US/US]; 2450 Holcombe Blvd., Suite X+180 Houston, TX 77021 (US)
Inventeurs : FAUSS, Emma, K.; (US).
CSICSERY-RONAY, Alexander; (US)
Mandataire : SCHAFER, Richard, A.; (US)
Données relatives à la priorité :
62/349,577 13.06.2016 US
Titre (EN) USER INTERFACE FOR DISPLAYING PREDICTIVE CARDIO INFORMATION
(FR) INTERFACE UTILISATEUR POUR AFFICHER DES INFORMATIONS CARDIO-VASCULAIRES PRÉDICTIVES
Abrégé : front page image
(EN)A user interface allows clinical personnel to view predictive risk indices and related physiological data. When a risk index indicates a dangerous condition, the user interface may generate an alarm for routing to an appropriate caregiver. In addition to displaying patient-specific data, comparisons may be provided between the patient and a patient population for those signals, allowing easy recognition of deviations from the norm for the patient population.
(FR)Une interface utilisateur permet au personnel clinique de visualiser des indices de risques prédictifs et des données physiologiques associées. Lorsqu'un indice de risque indique un état dangereux, l'interface utilisateur peut générer une alarme pour l'acheminement vers un soignant approprié. Outre l'affichage de données spécifiques du patient, des comparaisons peuvent être fournies entre le patient et une population de patients pour ces signaux, ce qui permet une reconnaissance facile des écarts par rapport à la norme pour la population de patients.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)