WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017216742) PROCÉDÉ DE PRODUCTION DE SACS POUR LE TRANSPORT ET LE STOCKAGE DE PRODUITS EN VRAC OU DE LIQUIDES, ET SAC OBTENU SELON CE PROCÉDÉ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2017/216742    N° de la demande internationale :    PCT/IB2017/053535
Date de publication : 21.12.2017 Date de dépôt international : 14.06.2017
CIB :
D05B 13/00 (2006.01), B65D 88/16 (2006.01)
Déposants : CODEFINE S.A. [CH/CH]; 21, avenue du Léman 1005 Lausanne (CH)
Inventeurs : SCHINASI, Piero; (CH)
Mandataire : GANGUILLET, Cyril; (CH).
DORSCHNER, David; (CH)
Données relatives à la priorité :
16174949.4 17.06.2016 EP
16174965.0 17.06.2016 EP
Titre (EN) METHOD FOR PRODUCTION OF BAGS FOR THE TRANSPORT AND STORAGE OF BULK GOODS OR LIQUIDS, AND BAG OBTAINED ACCORDING TO THE METHOD
(FR) PROCÉDÉ DE PRODUCTION DE SACS POUR LE TRANSPORT ET LE STOCKAGE DE PRODUITS EN VRAC OU DE LIQUIDES, ET SAC OBTENU SELON CE PROCÉDÉ
Abrégé : front page image
(EN)The present invention relates to a method for production of bags for the transport and storage of bulk goods or liquids, wherein use is made of tubular fabric cut into several pieces, which are then assembled together, comprising the steps of: - providing a tubular fabric; - flattening said tubular fabric to form a first double-thickness fabric having two opposite sides, respectively an internal side (11a) and an external side (11b), extending between two flattened edges (12, 14); - folding-in or pleating at lest one of the flattened edges (12, 14) of said double-thickness fabric (10) to form a gusset (20); - cutting said tubular fabric into pieces and assembling said pieces to form a bag; wherein the assembly of two said pieces (10, 10') comprises the steps of: - assembling the first and second pieces (10, 10') by means of seams (23) formed around or near first to fourth gusset ends (15, 19, 15', 19').
(FR)La présente invention concerne un procédé de production de sacs pour le transport et le stockage de produits en vrac ou de liquides, dans lequel on utilise un tissu tubulaire découpé en plusieurs pièces, qui sont ensuite assemblées les unes aux autres, comprenant les étapes suivantes : - fournir un tissu tubulaire; - aplatir ledit tissu tubulaire pour former un premier tissu à double épaisseur ayant deux côtés opposés, respectivement un côté interne (11a) et un côté externe (11b), s'étendant entre deux bords aplatis (12, 14); - plier ou plisser au moins l'un des bords aplatis (12, 14) dudit tissu à double épaisseur (10) pour former un soufflet (20); -découper ledit tissu tubulaire en morceaux et assembler lesdits morceaux pour former un sac; l'assemblage de deux desdites pièces (10, 10') comprenant les étapes consistant à : - assembler les première et seconde pièces (10, 10') au moyen de coutures (23) formées autour ou à proximité de la première à la quatrième extrémité de gousset (15, 19, 15', 19').
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)