WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017215256) DISPOSITIF IMPLANTABLE DE STIMULATION DU NERF VAGUE À DOUBLE CANAL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2017/215256    N° de la demande internationale :    PCT/CN2017/000380
Date de publication : 21.12.2017 Date de dépôt international : 06.06.2017
CIB :
A61N 1/36 (2006.01), A61N 1/05 (2006.01), A61B 5/0205 (2006.01)
Déposants : SHANGHAI CHILDREN'S HOSPITAL [CN/CN]; No.355, Luding Road Shanghai 200062 (CN)
Inventeurs : XIAO, Bo; (CN).
WEN, Zhilin; (CN)
Mandataire : SHANGHAI SHEN HUI PATENT AGENT CO., LTD.; (CN)
Données relatives à la priorité :
201610406252.3 12.06.2016 CN
Titre (EN) IMPLANTABLE DOUBLE-CHANNEL VAGUS NERVE STIMULATION DEVICE
(FR) DISPOSITIF IMPLANTABLE DE STIMULATION DU NERF VAGUE À DOUBLE CANAL
(ZH) 植入式迷走神经双通道刺激装置
Abrégé : front page image
(EN)Disclosed is an implantable double-channel vagus nerve stimulation device, relating to the technical field of medical equipment, for solving the technical problems of improving the stimulation effect and safety and reducing operation difficulty. The device comprises an electric stimulation pulse generator (U1), a sign detection module (U2) connected to the electric stimulation pulse generator (U1), and two implantation units. Each implantation unit comprises a winding positioning anchor (M1), a flexible electrode sealing sleeve (T1) and two winding electrodes (J1, J2) with different polarities. The winding positioning anchor (M1) is fixed on the electrode sealing sleeve (T1) through a flexible connection bridge (B1). The two winding electrodes (J1, J2) are separately arranged at the two sides of the winding positioning anchor (M1). Electrical lead wires of the two winding electrodes (J1, J2) respectively pass through the electrode sealing sleeve (T1) and are fixedly connected to the electrode sealing sleeve (T1). The electrical lead wires of the winding electrodes (J1, J2) of the two implantation units are respectively connected to two simulation pulse output ports of the electric stimulation pulse generator (U1). The device is applied to electric stimulation of the vagus nerve.
(FR)L'invention porte sur un dispositif implantable de stimulation du nerf vague à double canal, concernant le domaine technique des équipements médicaux, destiné à résoudre les problèmes techniques liés à l'amélioration de l'effet de stimulation et de la sécurité et à la réduction de la difficulté d'opération. Le dispositif comprend un générateur d'impulsions de stimulation électrique (U1), un module de détection de signes (U2) connecté au générateur d'impulsions de stimulation électrique (U1), et deux unités d'implantation. Chaque unité d'implantation comprend une ancre de positionnement à enroulement (M1), un manchon d'étanchéité d'électrode flexible (T1) et deux électrodes à enroulement (J1, J2) de polarités différentes. L'ancre de positionnement à enroulement (M1) est fixée sur le manchon d'étanchéité d'électrode (T1) par l'intermédiaire d'un pont de connexion flexible (B1). Les deux électrodes à enroulement (J1, J2) sont agencées séparément des deux côtés de l'ancre de positionnement à enroulement (M1). Les fils électriques conducteurs des deux électrodes à enroulement (J1, J2) passent respectivement à travers le manchon d'étanchéité d'électrode (T1) et sont connectés de manière fixe au manchon d'étanchéité d'électrode (T1). Les fils électriques conducteurs des électrodes à enroulement (J1, J2) des deux unités d'implantation sont respectivement connectés à deux ports de sortie d'impulsions de simulation du générateur d'impulsions de stimulation électrique (U1). Le dispositif se rapporte à la stimulation électrique du nerf vague.
(ZH)一种植入式迷走神经双通道刺激装置,涉及医疗设备技术领域,所解决的是提高刺激效果、安全性及降低操作难度的技术问题。该装置包括电刺激脉冲发生器(U1),连接电刺激脉冲发生器(U1)的体征检测模块(U2),及两个植入单元;植入单元包括缠绕式定位锚(M1)、柔性的电极封套(T1),及两个极性相异的缠绕式电极(J1、J2),其中的缠绕式定位锚(M1)通过一柔性的连接桥(B1)固定在电极封套(T1)上,两个缠绕式电极(J1、J2)分置于缠绕式定位锚(M1)的两侧,两个缠绕式电极(J1、J2)的电气引线分别穿过电极封套(T1)并与电极封套(T1)固接;两个植入单元中的缠绕式电极(J1、J2)的电气引线分别接到电刺激脉冲发生器(U1)的两个刺激脉冲输出端口。该装置适用于对迷走神经实施电刺激。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)