WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017213838) VÉHICULE TOUT ÉLECTRIQUE NE NÉCESSITANT PAS DE RACCORDEMENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2017/213838 N° de la demande internationale : PCT/US2017/033957
Date de publication : 14.12.2017 Date de dépôt international : 23.05.2017
CIB :
B60K 6/26 ,B60K 6/28 ,B60K 6/52
Déposants : WELSCHOFF, Heinz[US/US]; US
Inventeurs : WELSCHOFF, Heinz; US
Mandataire : SILVERMAN, Melvin, K.; US
Données relatives à la priorité :
15/179,42610.06.2016US
Titre (EN) ALL ELECTRIC VEHICLE WITHOUT PLUG-IN REQUIREMENT
(FR) VÉHICULE TOUT ÉLECTRIQUE NE NÉCESSITANT PAS DE RACCORDEMENT
Abrégé : front page image
(EN) An electric powered vehicle includes a battery pack capable of storing electric energy, A fuel engine operated with a clean fuel. A generator or alternator 126 having communication with the engine, and supply electric energy to the electric driving motor A starter of the fuel engine activates when a sensed charge of the battery pack falls to or below the DMF value. Included is a second 128 and third generator or alternator 130 in communication with the fuel engine during periods when no electrical communication exists between the EDM and the battery pack. The second and third generators maintain an electrical output to the battery pack until the battery packs are fully charged. Included is a rear generator or alternator 152 in communication with a rear drive shaft assembly, or differential, including a level orientation sensor and a rotational velocity sensor communication between an output of such communication enabled upon any downhill motion of the vehicle above a predetermined operational velocity determined by the velocity sensor. A second rear generator 156 is controlled by an accelerator pedal, rpm sensor, electric clutch and is activated when no pressure is applied by a driver upon the accelerator pedal, permitting charging of the battery pack by the second rear generator 156 only upon a condition of zero acceleration. A third rear generator 300 is activated by the brake pedal and brake pedal switch does charge the battery packs 102/104.
(FR) L'invention concerne un véhicule électrique comprenant un bloc-batterie capable de stocker de l'énergie électrique, et un moteur à carburant fonctionnant avec un carburant propre. Un générateur ou un alternateur 126 est en communication avec le moteur, et fournit de l'énergie électrique au moteur d'entraînement électrique. Un démarreur du moteur à carburant s'active lorsqu'une charge détectée du bloc-batterie tombe à ou au-dessous de la valeur du DMF. Il est prévu un deuxième 128 et un troisième générateur ou alternateur 130 en communication avec le moteur à carburant pendant les périodes où aucune communication électrique n'existe entre l'EDM et le bloc-batterie. Les deuxième et troisième générateurs maintiennent une sortie électrique vers le bloc-batterie jusqu'à ce que les blocs-batteries soient entièrement chargés. Un générateur ou un alternateur arrière 152 est inclus en communication avec un ensemble d'arbre d'entraînement arrière, ou différentiel, comprenant un capteur d'orientation de niveau et une communication de capteur de vitesse de rotation entre une sortie de ce premier générateur arrière et le bloc-batterie, cette communication étant activée lors d'un mouvement de descente du véhicule au-dessus d'une vitesse opérationnelle prédéterminée déterminée par le capteur de vitesse. Un second générateur arrière 156 est commandé par une pédale d'accélérateur, un capteur de vitesse de rotation et un embrayage électrique et est activé lorsqu'aucune pression n'est appliquée par un conducteur sur la pédale d'accélérateur, permettant le chargement du bloc-batterie par le second générateur arrière 156 uniquement lors d'une condition d'accélération nulle. Un troisième générateur arrière 300 est activé par la pédale de frein et le commutateur de pédale de frein charge les blocs de batterie 102/104.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)