WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017212411) PROCÉDÉ DE CONCEPTION ET DE FABRICATION DE STRUCTURES EN BÉTON SUR LA BASE DE LA VÉRIFICATION DE LA RÉSISTANCE À LA FATIGUE DU BÉTON PAR TEST
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2017/212411    N° de la demande internationale :    PCT/IB2017/053351
Date de publication : 14.12.2017 Date de dépôt international : 07.06.2017
CIB :
E02D 33/00 (2006.01), E02D 27/42 (2006.01), G05B 19/418 (2006.01), G01N 3/32 (2006.01)
Déposants : PACADAR, SA [ES/ES]; Paseo de la Castellana, 259 D Torre Espacio 28046 Madrid (ES)
Inventeurs : MARTÍNEZ DE CASTANEDA, Francisco Javier; (ES).
LANCHA FERNÁNDEZ, Juan Carlos; (ES).
CIDONCHA ESCOBAR, Manuel; (ES).
GÓMEZ DEL PULGAR GONZÁLEZ, María Celia; (ES)
Mandataire : JUNCOSA MIRÓ, Jaime; (ES)
Données relatives à la priorité :
16001287.8 08.06.2016 EP
Titre (EN) METHOD OF DESIGN AND MANUFACTURING CONCRETE STRUCTURES BASED ON THE VERIFICATION OF CONCRETE FATIGUE STRENGTH BY TEST
(FR) PROCÉDÉ DE CONCEPTION ET DE FABRICATION DE STRUCTURES EN BÉTON SUR LA BASE DE LA VÉRIFICATION DE LA RÉSISTANCE À LA FATIGUE DU BÉTON PAR TEST
Abrégé : front page image
(EN)Method of design and manufacturing concrete structures subjected to relevant cyclic loads along their service lives, as wind towers, and a fatigue testing machine. The method consists on the design of concrete structures conditioned by cyclic loads considering a fatigue strength value specified by the project as one of the main design parameters, which will be verified during the manufacturing phase as one of the control parameters of the quality assurance plan by performing fatigue strength test on concrete samples representative of the concrete structural elements produced on said manufacturing phase. The method allows to decouple the concrete fatigue strength from the compressive strength of the material, which is why includes a verification of the fatigue strength as a part of a quality assurance plan of production according to a new developed procedure.
(FR)L'invention porte sur un procédé de conception et de fabrication de structures en béton soumises à des charges cycliques pertinentes au long de leurs durées de vie, comme des tours éoliennes, et sur une machine de test de fatigue. Le procédé consiste à concevoir des structures en béton conditionnées par des charges cycliques en considérant une valeur de résistance à la fatigue spécifiée par le projet en tant qu'un des paramètres principaux de la conception, qui sera vérifié pendant la phase de fabrication comme un des paramètres de commande du plan d'assurance de qualité en effectuant un test de résistance à la fatigue sur des échantillons de béton représentatifs des éléments structurels en béton produits lors de ladite phase de fabrication. Le procédé permet de découpler la résistance à la fatigue du béton de la résistance à la compression du matériau, ce pour quoi il comprend une vérification de la résistance à la fatigue en tant que partie d'un plan d'assurance qualité de production selon une nouvelle procédure développée.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)