Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017212392) TÉSIDOLUMAB POUR UTILISATION DANS LE TRAITEMENT DU REJET DE GREFFE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2017/212392 N° de la demande internationale : PCT/IB2017/053304
Date de publication : 14.12.2017 Date de dépôt international : 05.06.2017
CIB :
A61K 39/395 (2006.01) ,C07K 16/18 (2006.01) ,C07K 16/40 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
K
PRÉPARATIONS À USAGE MÉDICAL, DENTAIRE OU POUR LA TOILETTE
39
Préparations médicinales contenant des antigènes ou des anticorps
395
Anticorps; Immunoglobulines; Immunsérum, p.ex. sérum antilymphocitaire
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
07
CHIMIE ORGANIQUE
K
PEPTIDES
16
Immunoglobulines, p.ex. anticorps monoclonaux ou polyclonaux
18
contre du matériel provenant d'animaux ou d'humains
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
07
CHIMIE ORGANIQUE
K
PEPTIDES
16
Immunoglobulines, p.ex. anticorps monoclonaux ou polyclonaux
40
contre des enzymes
Déposants :
NOVARTIS AG [CH/CH]; Lichtstrasse 35 4056 Basel, CH
Inventeurs :
MUELLERSHAUSEN, Florian; CH
MEIER, Matthias; CH
SLADE, Alan; US
BALTCHEVA, Irina; CH
MILTON, Mark; US
Données relatives à la priorité :
62/346,69007.06.2016US
Titre (EN) TESIDOLUMAB FOR USE IN THE TREATMENT OF TRANSPLANT REJECTION
(FR) TÉSIDOLUMAB POUR UTILISATION DANS LE TRAITEMENT DU REJET DE GREFFE
Abrégé :
(EN) The present invention relates to the use of tesidolumab for the prevention or treatment of transplant rejection and in particular antibody mediated rejection of allografts.
(FR) La présente invention concerne l'utilisation de tésidolumab pour la prévention ou le traitement du rejet de greffe et, en particulier, du rejet d'allogreffe à médiation par les anticorps.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)