Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017211586) RÉPARTITEUR DE COURANT ET SYSTÈME DE SÉCURITÉ POUR UN VÉHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2017/211586 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/062429
Date de publication : 14.12.2017 Date de dépôt international : 23.05.2017
CIB :
H01H 85/30 (2006.01) ,H01H 85/46 (2006.01) ,H02H 3/05 (2006.01) ,H02H 3/087 (2006.01) ,H02H 3/04 (2006.01)
H ÉLECTRICITÉ
01
ÉLÉMENTS ÉLECTRIQUES FONDAMENTAUX
H
INTERRUPTEURS ÉLECTRIQUES; RELAIS; SÉLECTEURS, DISPOSITIFS DE PROTECTION
85
Dispositifs de protection dans lesquels le courant circule à travers un organe en matière fusible et est interrompu par déplacement de la matière fusible lorsqu'il devient excessif
02
Détails
30
Moyens pour indiquer l'état du fusible structurellement associés au fusible
H ÉLECTRICITÉ
01
ÉLÉMENTS ÉLECTRIQUES FONDAMENTAUX
H
INTERRUPTEURS ÉLECTRIQUES; RELAIS; SÉLECTEURS, DISPOSITIFS DE PROTECTION
85
Dispositifs de protection dans lesquels le courant circule à travers un organe en matière fusible et est interrompu par déplacement de la matière fusible lorsqu'il devient excessif
02
Détails
46
Circuits non adaptés à une application particulière du dispositif de protection
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
H
CIRCUITS DE PROTECTION DE SÉCURITÉ
3
Circuits de protection de sécurité pour déconnexion automatique due directement à un changement indésirable des conditions électriques normales de travail avec ou sans reconnexion
02
Détails
05
avec des moyens pour accroître la fiabilité, p.ex. dispositifs redondants
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
H
CIRCUITS DE PROTECTION DE SÉCURITÉ
3
Circuits de protection de sécurité pour déconnexion automatique due directement à un changement indésirable des conditions électriques normales de travail avec ou sans reconnexion
08
sensibles à une surcharge
087
pour des systèmes à courant continu
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
H
CIRCUITS DE PROTECTION DE SÉCURITÉ
3
Circuits de protection de sécurité pour déconnexion automatique due directement à un changement indésirable des conditions électriques normales de travail avec ou sans reconnexion
02
Détails
04
avec signalisation ou supervision additionnée à la déconnexion, p.ex. pour indiquer que l'appareil de protection a fonctionné
Déposants :
ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart, DE
Inventeurs :
LANG, Thomas; DE
Données relatives à la priorité :
10 2016 210 058.008.06.2016DE
Titre (EN) CURRENT DISTRIBUTOR AND PROTECTION SYSTEM FOR A VEHICLE
(FR) RÉPARTITEUR DE COURANT ET SYSTÈME DE SÉCURITÉ POUR UN VÉHICULE
(DE) STROMVERTEILER UND SICHERUNGSSYSTEM FÜR EIN FAHRZEUG
Abrégé :
(EN) The invention relates to a current distributor (3) for a vehicle, having an input (E) and a plurality of load channels (LK1, LK2, LKn) which connect the input (E) to a connected load (L1, L2, Ln) via a safety fuse (F1, F2, Fn) and a line (W1, W2, Wn) in each case, and to a protection system (1) for a vehicle having such a current distributor (3). In this case, a standby channel (EK1) connects the input (E) to the connected loads (L1, L2, Ln) via an electronic fuse (EF1), wherein an evaluation and control unit (10) checks the safety fuses (F1, F2, Fn) for functionality and switches on a semiconductor switch (T) of the electronic fuse (EF1) and forms a redundant current path between the input (E) and the connected loads (L1, L2, Ln) via the standby channel (EK1) if at least one of the safety fuses (F1, F2, Fn) is identified as having been tripped.
(FR) L'invention concerne un répartiteur de courant (3) pour un véhicule, pourvu d’une entrée (E) et de plusieurs canaux de charge (LK1, LK2, LKn) qui relient l’entrée (E) respectivement par l'intermédiaire d’un fusible (F1, F2, Fn) et d’une ligne (W1, W2, Wn) à une charge branchée (L1, L2, Ln), ainsi qu’un système de sécurité (1) pour un véhicule équipé d’un répartiteur de courant de ce genre (3). Selon l’invention, un canal de rechange (EK1) relie l’entrée (E) par l'intermédiaire d’un fusible électronique (EF1) aux charges branchées (L1, L2, Ln) tandis qu’une unité d’évaluation et de commande (10) vérifie le bon état de fonctionnement des fusibles (F1, F2, Fn) et rend conducteur un interrupteur semi-conducteur (T) du fusible électronique (EF1) et forme, par l'intermédiaire du canal de rechange (EK1), un chemin de courant redondant entre l’entrée (E) et les charges branchées (L1, L2, Ln) lorsqu’il est détecté qu’au moins un des fusibles (F1, F2, Fn) est claqué.
(DE) Die Erfindung betrifft einen Stromverteiler (3) für ein Fahrzeug, mit einem Eingang (E) und mehreren Lastkanälen (LK1, LK2, LKn), welche den Eingang (E) jeweils über eine Schmelzsicherung (F1, F2, Fn) und eine Leitung (W1, W2, Wn) mit einer angeschlossenen Last (L1, L2, Ln) verbinden, sowie eine Sicherungssystem (1) für ein Fahrzeug mit einem solchen Stromverteiler (3). Hierbei verbindet ein Ersatzkanal (EK1) den Eingang (E) über eine elektronische Sicherung (EF1) mit den angeschlossenen Lasten (L1, L2, Ln), wobei eine Auswerte- und Steuereinheit (10) die Schmelzsicherungen (F1, F2, Fn) auf Funktionsfähigkeit überprüft und einen Halbleiterschalter (T) der elektronischen Sicherung (EF1) leitend schaltet und über den Ersatzkanal (EK1) einen redundanten Strompfad zwischen dem Eingang (E) und den angeschlossenen Lasten (L1, L2, Ln) ausbildet, wenn zumindest eine der Schmelzsicherungen (F1, F2, Fn) als ausgelöst erkannt ist.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)