WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017211353) PALIER DE JAMBE DE FORCE ET JAMBE DE FORCE POURVUE D'UN PALIER DE JAMBE DE FORCE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2017/211353    N° de la demande internationale :    PCT/DE2017/100469
Date de publication : 14.12.2017 Date de dépôt international : 01.06.2017
CIB :
B60G 15/06 (2006.01), F16C 33/78 (2006.01)
Déposants : SCHAEFFLER TECHNOLOGIES AG & CO. KG [DE/DE]; Industriestraße 1-3 91074 Herzogenaurach (DE)
Inventeurs : NUIßL, Christian; (CN).
KRUPPA, Martin; (DE).
WÖLLNER, Andreas; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2016 209 901.9 06.06.2016 DE
Titre (DE) FEDERBEINLAGER UND FEDERBEIN MIT FEDERBEINLAGER
(EN) SUSPENSION STRUT BEARING AND SUSPENSION STRUT HAVING A SUSPENSION STRUT BEARING
(FR) PALIER DE JAMBE DE FORCE ET JAMBE DE FORCE POURVUE D'UN PALIER DE JAMBE DE FORCE
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Federbeinlager (1) zur Abstützung eines Federbeins an einer Karosserie eines Fahrzeugs aufweisend ein oberes Trägerteil (2) mit wenigstens einer Weichkomponente (4) und wenigstens einer Hartkomponente (5), wobei beide Komponenten (4, 5) als ineinandergreifende Bauteile ausgebildet sind und ein gegenüber dem oberen Trägerteil (2) drehbar gelagertes unteres Trägerteil (3), wobei die Weichkomponente (4) eine erste Dichtlippe (6) mit einem Wulst (8) aufweist, wobei der Wulst (8) schleifend an einer Anlauffläche (10) des unteren Trägerteils (3) anliegt.
(EN)The invention relates to a suspension strut bearing (1) for supporting a suspension strut on a body of a vehicle, having an upper support part (2) with at least one soft component (4) and at least one hard component (5), wherein the two components (4, 5) are designed as intermeshing components, and a lower support part (3) which is mounted rotatably in relation to the upper support part (2), wherein the soft component (4) has a first sealing lip (6) with a bead (8), wherein the bead (8) lies on a run-on surface (10) of the lower support part (3) in a manner rubbing against said run-on surface.
(FR)L'invention concerne un palier (1) de jambe de force pour supporter une jambe de force sur une carrosserie d'un véhicule, présentant une partie support (2) supérieure présentant au moins un élément souple (4) et au moins un élément dur (5), les deux éléments (4, 5) étant conçus sous forme de pièces qui s'emboîtent l'une dans l'autre, et une partie support (3) inférieure logée de manière rotative par rapport à la partie support supérieure (2), l'élément souple (4) présentant une première lèvre d'étanchéité (6) pourvue d'un bourrelet (8), le bourrelet (8) se plaçant avec friction contre une surface d'appui (10) de la partie support (3) inférieure.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)