WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017210582) ORIGINE ET IDENTITÉ GÉOSPATIALES FONDÉES SUR UNE DÉTECTION DE DIALECTE POUR DES MÉDIAS TEXTUELS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2017/210582    N° de la demande internationale :    PCT/US2017/035726
Date de publication : 07.12.2017 Date de dépôt international : 02.06.2017
CIB :
G06F 17/28 (2006.01), G06F 3/041 (2006.01), G06F 3/0484 (2013.01), G06F 3/0489 (2013.01), G06F 3/16 (2006.01), G06F 17/30 (2006.01)
Déposants : BABEL STREET, INC. [US/US]; 1818 Library Street, Suite 500 Reston, VA 20190 (US)
Inventeurs : CHAPMAN, Jeffrey; (US).
MYATT, Shon; (US).
HAYNIE, James, B.; (US)
Mandataire : HALL, Jonathan, D.; (US)
Données relatives à la priorité :
62/345,437 03.06.2016 US
Titre (EN) GEOSPATIAL ORIGIN AND IDENTITY BASED ON DIALECT DETECTION FOR TEXT BASED MEDIA
(FR) ORIGINE ET IDENTITÉ GÉOSPATIALES FONDÉES SUR UNE DÉTECTION DE DIALECTE POUR DES MÉDIAS TEXTUELS
Abrégé : front page image
(EN)A method for acquiring an author's geospatial location of origin from text based media through dialect detection. The method detects the dialect for a specified language using keywords, phrases, patterns, or gestures and identifies the geographical location for the author's origin or area of linguistic influence. The identified geospatial areas can include the overarching primary areas of use for the base language coupled with a smaller geographical area bounded according to, for example, state, country, region, or political, tribal, or societal influence, for the specified dialect, and produces a map to the user with a polygon depicting the probable area of origin or influence. In instances where more than one element of dialect detection is available (multiple keywords, phrases, patterns, gestures) the intersection of these individual polygons produce increasing areas of probability where the solution space can exist for the combination of identified dialect components.
(FR)L'invention concerne un procédé d'acquisition d'un lieu géospatiale d'origine d'un auteur à partir de médias textuels par l'intermédiaire d'une détection de dialecte. Le procédé détecte le dialecte pour une langue spécifiée à l'aide de mots-clés, de phrases, de motifs ou de gestes et identifie le lieu géographique d'origine ou la zone d'influence linguistique de l'auteur. Les zones géospatiales identifiées peuvent comprendre les zones principales importantes d'utilisation pour la langue de base couplées à une zone géographique plus réduite liée, par exemple, à un état, un pays, une région ou une influence politique, tribale ou sociétale pour le dialecte spécifié, produisant une carte pour l'utilisateur comprenant un polygone décrivant la zone probable d'origine ou d'influence. Dans des cas où plus d'un élément de détection de dialecte est disponible (mots-clés, phrases, motifs, gestes multiples), l'intersection desdits polygones individuels produit des zones croissantes de probabilité où l'espace de solution peut exister pour la combinaison de composants de dialecte identifié.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)