WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017208722) DISPOSITIF DE TRAITEMENT DE GAZ D'ÉCHAPPEMENT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2017/208722 N° de la demande internationale : PCT/JP2017/017137
Date de publication : 07.12.2017 Date de dépôt international : 01.05.2017
CIB :
F01N 3/28 (2006.01) ,B01D 53/94 (2006.01)
Déposants : HITACHI ZOSEN CORPORATION[JP/JP]; 7-89, Nanko-kita 1-chome, Suminoe-ku, Osaka-shi, Osaka 5598559, JP
Inventeurs : TANAKA Hironaka; --
OKAZAKI Shigeki; --
Mandataire : MORIMOTO INT'L PATENT OFFICE; SHINANOBASHI MITSUI BLDG. 3rd Floor, 11-7, Utsubohonmachi 1-chome, Nishi-ku, Osaka-shi, Osaka 5500004, JP
Données relatives à la priorité :
2016-10803331.05.2016JP
Titre (EN) EXHAUST GAS TREATMENT DEVICE
(FR) DISPOSITIF DE TRAITEMENT DE GAZ D'ÉCHAPPEMENT
(JA) 排ガス処理装置
Abrégé : front page image
(EN) In this exhaust gas treatment device (1), a catalyst unit (40) for treating exhaust gas is held inside a container main body (10) that forms a gas flow channel (R) through which the exhaust gas flows. The exhaust gas treatment device (1) is provided with a downstream-side grid (30) provided further downstream in the gas flow channel (R) than is the catalyst unit (40), an upstream-side grid (70) provided on the side of the catalyst unit (40) opposite the downstream-side grid (30), a pressing member (80) that keeps the catalyst unit (40) pressed down between the downstream-side grid (30) and the upstream-side grid (70), and an elastic seal member (32) interposed between the downstream-side grid (30) and the catalyst unit (40). The elastic seal member (32) is configured so as to elastically deform due to the pressing member (80) pressing down the catalyst unit (40), and to seal the gap between the downstream-side grid (30) and the catalyst unit (40).
(FR) Dans ce dispositif de traitement de gaz d'échappement (1), une unité de catalyseur (40) pour traiter le gaz d'échappement est maintenue à l'intérieur du canal d'écoulement du gaz d'échappement. Le dispositif de traitement de gaz d'échappement (1) est pourvu d'une grille (30) en aval de l'unité de catalyseur dans le canal d'écoulement de gaz (R) (40), une grille en amont (70) de l'unité de catalyseur (40), un élément de pression (80) maintenant l'unité de catalyseur (40) pressée vers le bas entre la grille côté aval (30) et la grille côté amont (70), et un élément d'étanchéité élastique (32) intercalé entre la grille côté aval (30) et l'unité de catalyseur (40). L'élément d'étanchéité élastique (32) est configuré de façon à se déformer élastiquement du fait de la pression vers la bas exercée par l'élément de pression (80) sur l'unité de catalyseur (40), et pour boucher l'espace entre la grille côté aval (30) et l'unité de catalyseur (40).
(JA) 本発明の排ガス処理装置(1)は、排ガスを処理するための触媒ユニット(40)を、前記排ガスが流れるガス流路(R)を形成する容器本体(10)の内部で保持する。排ガス処理装置(1)は、触媒ユニット(40)よりもガス流路(R)の下流側に設けられる下流側グリッド(30)と、触媒ユニット(40)を挟んで下流側グリッド(30)の反対側に設けられる上流側グリッド(70)と、下流側グリッド(30)と上流側グリッド(70)との間で触媒ユニット(40)を押える押え部材(80)と、下流側グリッド(30)と触媒ユニット(40)との間に介在する弾性シール部材(32)と、を備える。弾性シール部材(32)は、押え部材(80)が触媒ユニット(40)を押えることによって弾性変形し、前記下流側グリッド(30)と前記触媒ユニット(40)との隙間をシールするように構成されている。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)