WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017200583) FOURNITURE DE SUGGESTIONS DESTINÉES À UNE INTERACTION AVEC UN ASSISTANT AUTOMATISÉ DANS UN FIL D'ÉCHANGE DE MESSAGES MULTI-UTILISATEURS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2017/200583    N° de la demande internationale :    PCT/US2016/068354
Date de publication : 23.11.2017 Date de dépôt international : 22.12.2016
CIB :
G06F 17/30 (2006.01)
Déposants : GOOGLE LLC [US/US]; 1600 Amphitheatre Parkway Mountain View, California 94043 (US)
Inventeurs : SCHAER, Michael; (US).
TUDOR, Alexandru; (US).
GERSHONY, Ori; (US).
BERGENLID, Fredrik; (US).
BEHZADI, Behshad; (US).
GRBIN, Tomislav; (US)
Mandataire : HIGDON, Scott; (US).
MIDDLETON REUTLINGER; Middleton Reutlinger 401 S. Fourth Street, Suite 2600 Louisville, Kentucky 40202 (US).
SALAZAR, John; (US).
SHUMAKER, Brantley; (US).
STINEBRUNER, Scott; (US)
Données relatives à la priorité :
15/157,115 17.05.2016 US
Titre (EN) PROVIDING SUGGESTIONS FOR INTERACTION WITH AN AUTOMATED ASSISTANT IN A MULTI-USER MESSAGE EXCHANGE THREAD
(FR) FOURNITURE DE SUGGESTIONS DESTINÉES À UNE INTERACTION AVEC UN ASSISTANT AUTOMATISÉ DANS UN FIL D'ÉCHANGE DE MESSAGES MULTI-UTILISATEURS
Abrégé : front page image
(EN)Providing at least one contextually relevant suggestion to one or more users of an ongoing message exchange thread between the users. The suggestion is provided for presentation to the user(s) via user interface output device(s) of computing device(s) of the user(s). The suggestion indicates a query that can be submitted to an automated assistant to cause the automated assistant to incorporate, into the message exchange thread, content that is responsive to the query. In some implementations, the suggestion is a selectable suggestion and content that is responsive to the query is incorporated into the message exchange thread in response to user interface input that is directed to the selectable suggestion. In some implementations, the suggestion is determined based on one or more messages that have already been communicated between users of the message exchange thread.
(FR)La présente invention concerne la fourniture d'au moins une suggestion contextuellement pertinente à un ou plusieurs utilisateurs d'un fil d'échange de messages en cours entre les utilisateurs. La suggestion est destinée à être présentée à un ou plusieurs utilisateurs par l'intermédiaire d'un ou plusieurs dispositifs de sortie d'interface utilisateur d'un ou plusieurs dispositifs informatiques du ou des utilisateurs. La suggestion indique une requête qui peut être soumise à un assistant automatisé afin d'amener l'assistant automatisé à incorporer, au fil d'échange de messages, un contenu qui répond à la requête. Dans certains modes de réalisation, la suggestion est une suggestion sélectionnable et un contenu qui répond à la requête est incorporé au fil d'échange de messages en réponse à une entrée d'interface utilisateur se rapportant à la suggestion sélectionnable. Dans certains modes de réalisation, la suggestion est déterminée sur la base d'un ou plusieurs messages qui ont déjà été communiqués entre des utilisateurs du fil d'échange de messages.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)