WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017197858) DISPOSITIF DE PRÉSERVATION DE LA FRAÎCHEUR DU VIN ROUGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2017/197858    N° de la demande internationale :    PCT/CN2016/106122
Date de publication : 23.11.2017 Date de dépôt international : 16.11.2016
CIB :
B65D 81/20 (2006.01)
Déposants : FOSHAN ISOMME TECHNOLOGY CO., LTD [CN/CN]; No. 37, Shunxiang Road, Fengxiang lndustrial Park, Daliang, Shunde Foshan, Guangdong 528000 (CN)
Inventeurs : LAW, Andy; (CN).
WONG, Shui Biu Terence; (AU)
Mandataire : BEIJING SIGESONG ATTORNEYS AT LAW; Room 207, Building 3, No. 46, Dongsixi Street, Dongcheng Beijing 100711 (CN)
Données relatives à la priorité :
201620432436.2 14.05.2016 CN
Titre (EN) RED WINE FRESHNESS PRESERVATION DEVICE
(FR) DISPOSITIF DE PRÉSERVATION DE LA FRAÎCHEUR DU VIN ROUGE
(ZH) 红酒保鲜器
Abrégé : front page image
(EN)A red wine freshness preservation device, comprising: a sealing plug (1), which is snap-mounted on a bottle mouth and seals the bottle mouth; a handle (2) is provided above the sealing plug; a reversing valve (3) is provided within the handle, a valve core (31) of the reversing valve being connected to an operating means (4) provided outside the handle, and turning the operating means drives the valve core to move; the reversing valve is provided thereon with a wine inlet (5) and a wine outlet (51), the wine inlet being connected to a wine guide tube (52) inserted into the bottle, the wine outlet (51) being connected to a nozzle (53) provided at the front end of the handle; the reversing valve is further provided with an air inlet (6) which is connected to an air tank (7) and an air outlet (61) which is connected to an air outlet tube (62) provided on the sealing plug; the operating means allows the wine outlet to communicate with the wine inlet, or the air outlet to communicate with the air inlet. After a bottle of red wine is opened, the bottle mouth is sealed with the sealing plug, and the bottle is filled with an inert gas such as nitrogen or argon so as to separate air from the wine, thus preserving the freshness of red wine.
(FR)L'invention concerne un dispositif de préservation de la fraîcheur du vin rouge, comprenant : un bouchon d'étanchéité (1), qui est installé par emboîtement élastique sur un goulot de bouteille et ferme hermétiquement le goulot de la bouteille ; un manche (2) disposé au-dessus du bouchon d'étanchéité ; une soupape d'inversion (3) disposée à l'intérieur du manche, un obturateur de soupape (31) de la soupape d'inversion étant relié à un moyen d'actionnement (4) disposé à l'extérieur du manche, et une rotation du moyen d'actionnement entraînant l'obturateur de soupape de sorte qu'il se déplace ; la soupape d'inversion étant pourvue d'une entrée de vin (5) et d'une sortie de vin (51), l'entrée de vin étant reliée à un tube de guidage de vin (52) inséré dans la bouteille, la sortie de vin (51) étant reliée à une buse (53) prévue à l'extrémité avant du manche ; la soupape d'inversion étant en outre pourvue d'une entrée d'air (6), qui est reliée à un réservoir d'air (7), et d'une sortie d'air (61), qui est reliée à un tube de sortie d'air (62) prévu sur le bouchon d'étanchéité ; le moyen d'actionnement permettant à la sortie de vin de communiquer avec l'entrée de vin, ou à la sortie d'air de communiquer avec l'entrée d'air. Après l'ouverture d'une bouteille de vin rouge, le goulot de la bouteille est fermé hermétiquement à l'aide du bouchon d'étanchéité, et la bouteille est remplie d'un gaz inerte tel que de l'azote ou de l'argon de manière à séparer l'air du vin, de façon à préserver ainsi la fraîcheur du vin rouge.
(ZH)一种红酒保鲜器,包括卡扣并密封安装在瓶口上的密封塞(1),密封塞的上方设置有把手(2),把手内设置有换向阀(3),换向阀的阀芯(31)与设置在把手外的操作器(4)连接,扳动操作器驱动阀芯运动,换向阀上设置有进酒口(5)及出酒口(51),进酒口与插入瓶内的导酒管(52)连接,出酒口与设置在把手前端的出酒嘴(53)连接;换向阀还设置有进气口(6)与储气罐(7)连接,换向阀设置有出气口(61)与设置在密封塞上的出气管(62)连接,操作换向阀将出酒口与进酒口导通,或是将出气口与进气口导通。红酒开封后利用密封塞密封瓶口,并向瓶内充入氮气,氩气等惰性气体,使其将空气与红酒隔离,从而起到保鲜的作用。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)