WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017191086) HABILLAGE, EN PARTICULIER POUR MEUBLE D'ASSISE OU DE COUCHAGE, AINSI QUE PROCÉDÉ DE FABRICATION D'UN TEL HABILLAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2017/191086 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/060327
Date de publication : 09.11.2017 Date de dépôt international : 02.05.2017
CIB :
A47C 31/02 (2006.01) ,A47C 5/06 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
47
AMEUBLEMENT; ARTICLES OU APPAREILS MÉNAGERS; MOULINS À CAFÉ; MOULINS À ÉPICES; ASPIRATEURS EN GÉNÉRAL
C
CHAISES; CANAPÉS; LITS
31
Détails ou accessoires pour chaises, lits ou similaires, non prévus dans les autres groupes de la présente sous-classe, p.ex. fixation du capitonnage, articles protecteurs pour matelas, systèmes pour étirer les sommiers en treillis métallique
02
Moyens pour attacher le capitonnage
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
47
AMEUBLEMENT; ARTICLES OU APPAREILS MÉNAGERS; MOULINS À CAFÉ; MOULINS À ÉPICES; ASPIRATEURS EN GÉNÉRAL
C
CHAISES; CANAPÉS; LITS
5
Chaises ou fauteuils en matériaux particuliers
04
Chaises métalliques, p.ex. tubulaires
06
Adaptation spéciale du rembourrage ou du tissu du siège pour la fixation à des chaises tubulaires
Déposants : H.R. RATHGEBER GMBH & CO. KG[DE/DE]; Weberstraße 15 89542 Herbrechtingen, DE
Inventeurs : RATHGEBER, Lutz; DE
Mandataire : DR. WEITZEL & PARTNER; Friedenstraße 10 89522 Heidenheim, DE
Données relatives à la priorité :
10 2016 207 651.503.05.2016DE
Titre (EN) FABRIC, IN PARTICULAR FOR SITTING OR LYING FURNITURE, AND METHOD FOR PRODUCING SUCH A FABRIC
(FR) HABILLAGE, EN PARTICULIER POUR MEUBLE D'ASSISE OU DE COUCHAGE, AINSI QUE PROCÉDÉ DE FABRICATION D'UN TEL HABILLAGE
(DE) BESPANNUNG, INSBESONDERE FÜR SITZ- ODER LIEGEMÖBEL, SOWIE VERFAHREN ZUM HERSTELLEN EINER SOLCHEN BESPANNUNG
Abrégé :
(EN) The invention relates to a fabric (1), in particular for sitting or lying furniture, and to a method for producing such a fabric, having the following features: a textile (2) is provided which is woven, warp-knitted, or knitted from a composite of threads and which forms a surface; the composite (9) of threads has at least one thread that shrinks by supplying heat; a frame (3) is provided that comprises at least two frame parts which lie opposite each other and to which the textile is secured; the textile is stretched on the frame by heat-shrinking the at least one thread which shrinks by supplying heat; and the textile is adhered to the frame parts lying opposite each other by means of an adhesive (14). The invention is characterized in that each frame part has a groove (3) into which a respective edge section (12, 13) of the textile is introduced, and the textile within each groove is adhered to the frame parts.
(FR) L'invention concerne un habillage (1), en particulier pour un meuble d'assise ou de couchage, ainsi que le procédé de fabrication d'un tel habillage, présentant les caractéristiques suivantes : une matière textile (2) qui est tissée, maillée ou tricotée à partir d'un ensemble de fils et forme une surface; l'ensemble (9) de fils comprenant au moins un fil se contractant sous l'effet d'un apport de chaleur; un cadre (3) comportant au moins deux parties de cadre se faisant face, parties auxquelles la matière textile est fixée; la matière textile étant mise en tension sur le cadre par contraction thermique dudit au moins un fil se contractant sous l'effet d'un apport de chaleur; la matière textile est collée aux parties de cadre se faisant face au moyen d'un adhésif (14). L'invention est caractérisée en ce que chaque partie de cadre comprend une rainure (3) dans laquelle une partie de bord (12, 13) de la matière textile est respectivement introduite, et la matière textile est collée respectivement à l'intérieur de la rainure sur les parties de cadre.
(DE) Die Erfindung betrifft eine Bespannung (1), insbesondere für Sitz- oder Liegemöbel, sowie das Verfahren zum Herstellen einer solchen Bespannung, umfassend die folgenden Merkmale: mit einer Textilie (2), die aus einem Verbund aus Fäden gewebt, gewirkt oder gestrickt ist und eine Fläche ausbildet; wobei der Verbund (9) aus Fäden wenigstens einen unter Wärmezufuhr schrumpfenden Faden aufweist; mit einem Rahmen (3), umfassend wenigstens zwei einander gegenüberliegende Rahmenteile, an denen die Textilie befestigt ist; wobei die Textilie durch Wärmeschrumpfung des wenigstens einen unter Wärmezufuhr schrumpfenden Fadens am Rahmen verspannt ist; die Textilie mittels eines Klebstoffes (14) an den einander gegenüberliegenden Rahmenteilen angeklebt ist. Die Erfindung ist dadurch gekennzeichnet, dass jeder Rahmenteil eine Nut (3) aufweist, in welche jeweils ein Randabschnitt (12,13) der Textilie eingebracht ist, und die Textilie jeweils innerhalb der Nut an den Rahmenteilen angeklebt ist.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)