WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017187418) STA-20, NOUVEAU TYPE DE STRUCTURE TAMIS MOLÉCULAIRE, PROCÉDÉS DE PRÉPARATION ET UTILISATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2017/187418    N° de la demande internationale :    PCT/IB2017/052494
Date de publication : 02.11.2017 Date de dépôt international : 28.04.2017
CIB :
C01B 37/06 (2006.01), B01J 29/85 (2006.01), C01B 37/08 (2006.01), C01B 39/54 (2006.01)
Déposants : JOHNSON MATTHEY PUBLIC LIMITED COMPANY [GB/GB]; 5th Floor 25 Farringdon Street London EC4A 4AB (GB)
Inventeurs : CASCI, John; (GB).
GARCIA SALAS, Raquel; (GB).
TURRINA, Alessandro; (GB).
WRIGHT, Paul; (GB)
Mandataire : NUNN, Andrew; (GB)
Données relatives à la priorité :
62/328,882 28.04.2016 US
Titre (EN) STA-20, A NOVEL MOLECULAR SIEVE FRAMEWORK TYPE, METHODS OF PREPARATION AND USE
(FR) STA-20, NOUVEAU TYPE DE STRUCTURE TAMIS MOLÉCULAIRE, PROCÉDÉS DE PRÉPARATION ET UTILISATION
Abrégé : front page image
(EN)STA-20, a molecular sieve having a new framework type, is described. STA-20AP (as prepared) can have an alkyl amine, such as trimethylamine, and 1,6-(1,4- diazabicyclo[2.2.2]octane) hexyl cations (from diDABCO-C6) as SDAs. A lower alkyl ammonium hydroxide, such as tetrabutylammonium hydroxide, can be used as a pH modifier for making SAPO STA-20. A calcined product, STA-20C, formed from as made STA-20 is also described. Methods of preparing STA-20, activating STA-20 by calcination, and metal containing calcined counterparts of STA-20 are described along with methods of using STA- 20 and metal containing calcined counterparts of STA-20 in a variety of processes, such as treating exhaust gases and converting methanol to olefins are described.
(FR)La présente invention décrit un STA-20, un tamis moléculaire présentant un nouveau type de structure. Le STA-20AP (tel que préparé) peut posséder une alkyl amine, telle que la triméthylamine, et des cations 1,6-(1,4-diazabicyclo[2.2.2]octane) hexyle (à partir de diDABCO-C6) comme SDA. On peut utiliser un hydroxyde d’alkyl ammonium inférieur, tel que l’hydroxyde de tétrabutylammonium, comme agent de modification du pH pour fabriquer du SAPO STA-20. Un produit calciné, le STA-20C, formé à partir du STA-20 tel que fabriqué est également décrit. Des procédés de préparation du STA-20, l’activation du STA-20 par calcination, et les homologues calcinés contenant un métal de STA-20 sont décrits conjointement avec des procédés d’utilisation de STA-20 et d’homologues calcinés contenant un métal de STA-20 dans une diversité de procédés, tels que le traitement de gaz d’échappement et la conversion de méthanol en oléfines.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)