WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017185342) PROCÉDÉ ET APPAREIL POUR DÉTERMINER UNE ANOMALIE D’ENTRÉE VOCALE, TERMINAL ET SUPPORT D'INFORMATIONS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2017/185342 N° de la demande internationale : PCT/CN2016/080716
Date de publication : 02.11.2017 Date de dépôt international : 29.04.2016
CIB :
H04R 29/00 (2006.01)
H ÉLECTRICITÉ
04
TECHNIQUE DE LA COMMUNICATION ÉLECTRIQUE
R
HAUT-PARLEURS, MICROPHONES, TÊTES DE LECTURE POUR TOURNE-DISQUES OU TRANSDUCTEURS ACOUSTIQUES ÉLECTROMÉCANIQUES ANALOGUES; APPAREILS POUR SOURDS; SYSTÈMES D'ANNONCE EN PUBLIC
29
Dispositifs de contrôle; Dispositifs d'essais
Déposants : HUAWEI TECHNOLOGIES CO.,LTD.[CN/CN]; Huawei Administration Building Bantian, Longgang District Shenzhen, Guangdong 518129, CN
Inventeurs : YANG, Lin; CN
YIN, Zhaoyang; CN
YANG, Jingwen; CN
Mandataire : TDIP & PARTNERS; 101-01, 8/F, Building 20, No.1 Baosheng South Road Haidian District Beijing 100192, CN
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) METHOD AND APPARATUS FOR DETERMINING VOICE INPUT ANOMALY, TERMINAL, AND STORAGE MEDIUM
(FR) PROCÉDÉ ET APPAREIL POUR DÉTERMINER UNE ANOMALIE D’ENTRÉE VOCALE, TERMINAL ET SUPPORT D'INFORMATIONS
(ZH) 一种语音输入异常的确定方法、装置、终端以及存储介质
Abrégé :
(EN) A method and apparatus for determining a voice input anomaly, a terminal, and a storage medium. The method is applied to an electronic device provided with an audio capture module, and comprises: determining whether an amplitude value of an audio signal captured by an audio capture module is less than a preset amplitude threshold and/or whether energy distribution of the audio signal satisfies a preset condition; and if the amplitude value of the audio signal is less than the preset amplitude threshold and/or the energy distribution of the audio signal does not satisfy the preset condition, determining that the voice input of an electronic device is abnormal. The solution provided in the present invention resolves the problem in the prior art of lack of an effective method for determining a voice reception anomaly caused by the blockage of a voice reception hole of an electronic device.
(FR) L’invention concerne un procédé et un appareil pour déterminer une anomalie d’entrée vocale, un terminal et un support d'informations. Le procédé est appliqué à un dispositif électronique comportant un module de capture audio, et consiste : à déterminer si une valeur d’amplitude d’un signal audio capturé par un module de capture audio est ou non inférieure à un seuil d’amplitude préréglé et/ou si une distribution d’énergie du signal audio satisfait ou non une condition prédéfinie ; et si la valeur d’amplitude du signal audio est inférieure au seuil d’amplitude préréglé et/ou si la distribution d’énergie du signal audio ne satisfait pas la condition prédéfinie, à déterminer que l’entrée vocale du dispositif électronique est anormale. La solution fournie dans la présente invention résout le problème dans l’état de la technique de manque d’un procédé efficace pour déterminer une anomalie de réception vocale provoquée par le blocage d’un trou de réception vocale d’un dispositif électronique.
(ZH) 一种语音输入异常的确定方法、装置、终端以及存储介质,该方法应用于具有音频采集模块的电子设备,包括:确定所述音频采集模块采集到的音频信号的振幅值是否小于预设振幅阈值,和/或所述音频信号的能量分布是否满足预设条件;如果所述音频信号的振幅值小于预设振幅阈值和/或所述音频信号的能量分布不满足所述预设条件,则确定所述电子设备的语音输入异常。本发明提供的方案解决现有技术对于电子设备收音孔被堵塞导致的收音不正常则没有有效的确定方法的问题。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)