Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2017184751) COMPOSITIONS ET MÉTHODES POUR TRAITER ET PRÉVENIR L'HYPERTENSION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2017/184751 N° de la demande internationale : PCT/US2017/028389
Date de publication : 26.10.2017 Date de dépôt international : 19.04.2017
CIB :
A61K 31/44 (2006.01) ,A61K 31/506 (2006.01) ,A61K 38/05 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
K
PRÉPARATIONS À USAGE MÉDICAL, DENTAIRE OU POUR LA TOILETTE
31
Préparations médicinales contenant des ingrédients actifs organiques
33
Composés hétérocycliques
395
ayant l'azote comme hétéro-atome d'un cycle, p.ex. guanéthidine, rifamycines
435
ayant des cycles à six chaînons avec un azote comme seul hétéro-atome d'un cycle
44
Pyridines non condensées; Leurs dérivés hydrogénés
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
K
PRÉPARATIONS À USAGE MÉDICAL, DENTAIRE OU POUR LA TOILETTE
31
Préparations médicinales contenant des ingrédients actifs organiques
33
Composés hétérocycliques
395
ayant l'azote comme hétéro-atome d'un cycle, p.ex. guanéthidine, rifamycines
495
ayant des cycles à six chaînons avec deux azote comme seuls hétéro-atomes d'un cycle, p.ex. pipérazine
505
Pyrimidines; Pyrimidines hydrogénées, p.ex. triméthoprime
506
non condensées et contenant d'autres hétérocycles
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
K
PRÉPARATIONS À USAGE MÉDICAL, DENTAIRE OU POUR LA TOILETTE
38
Préparations médicinales contenant des peptides
04
Peptides ayant jusqu'à 20 amino-acides dans une séquence entièrement déterminée; Leurs dérivés
05
Dipeptides
Déposants :
ARIZONA BOARD OF REGENTS ON BEHALF OF THE UNIVERSITY OF ARIZONA [US/US]; The University of Arizona, Tech Transfer Arizona University Services Annex, 4th Floor, PO Box 210300A Tucson, Arizona 85721, US
Inventeurs :
DESAI, Ankit; US
GARCIA, Joe G. N.; US
Mandataire :
ARENSON, Tanya A.; US
Données relatives à la priorité :
62/325,19320.04.2016US
Titre (EN) COMPOSITIONS AND METHODS FOR TREATING AND PREVENTING HYPERTENSION
(FR) COMPOSITIONS ET MÉTHODES POUR TRAITER ET PRÉVENIR L'HYPERTENSION
Abrégé :
(EN) Provided herein are compositions and method for treating or preventing pulmonary hypertension and cancer. In particular, provided herein are compositions, methods, and uses of UCHL1 inhibition/antagonism/reduction for treating and preventing pulmonary hypertension and cancer.
(FR) L'invention concerne des compositions et une méthode de traitement ou de prévention de l'hypertension pulmonaire et du cancer. En particulier, l'invention concerne des compositions, des méthodes et des utilisations de l'inhibition/de l'antagonisme/de la réduction de l'UCHL1 pour le traitement et la prévention de l'hypertension pulmonaire et du cancer.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)