WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017181216) AGENCEMENT ET PROCÉDÉ UTILISÉS DANS LA PRÉPARATION DE LA SURFACE PROXIMALE DU TIBIA POUR L'ÉLÉMENT TIBIAL D'UNE ARTICULATION PROTHÉTIQUE DU GENOU
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2017/181216    N° de la demande internationale :    PCT/AU2017/000092
Date de publication : 26.10.2017 Date de dépôt international : 20.04.2017
CIB :
A61F 2/38 (2006.01), A61F 2/46 (2006.01), A61B 17/15 (2006.01)
Déposants : CABOT, Jonathan Peter [AU/AU]; (AU)
Inventeurs : CABOT, Jonathan Peter; (AU)
Mandataire : COLLISON & CO; GPO Box 2556, Adelaide South Australia 5001 (AU)
Données relatives à la priorité :
2016901499 22.04.2016 AU
Titre (EN) AN ARRANGEMENT AND METHOD USED IN THE PREPARATION OF THE PROXIMAL SURFACE OF THE TIBIA FOR THE TIBIA COMPONENT OF A PROSTHETIC KNEE JOINT
(FR) AGENCEMENT ET PROCÉDÉ UTILISÉS DANS LA PRÉPARATION DE LA SURFACE PROXIMALE DU TIBIA POUR L'ÉLÉMENT TIBIAL D'UNE ARTICULATION PROTHÉTIQUE DU GENOU
Abrégé : front page image
(EN)An arrangement for the preparation of the proximal surface of the tibia for a tibia component of a prosthetic knee joint, wherein the arrangement includes a preparation plate that assists in defining a reference plane. A cutting guide arrangement includes an indicator that provides orientation for a cutting blade or saw to cut the final bone resection of the proximal surface of the tibia the same as the reference plane. There is also a mounting arrangement between the joint liner and the cutting guide arrangement, so that in a first mounting position the indicator of the cutting guide is aligned with the same referenced plane defined by the underside of the joint liner and wherein the mounting arrangement also provides a second mounted position wherein the indicator of the cutting guide is aligned with the same referenced plane orientation of the underside of the joint liner but below the initial resected proximal surface of the tibia where the final resection of bone will take place.
(FR)La présente invention concerne un agencement pour la préparation de la surface proximale du tibia pour un élément de tibia d'une articulation prothétique du genou, l'agencement comprenant une plaque de préparation qui aide à définir un plan de référence. Un agencement guide de coupe comprend un indicateur qui fournit une orientation pour une lame de coupe ou une scie afin de couper la résection osseuse finale de la surface proximale du tibia dans le même plan que le plan de référence. L'invention concerne également un agencement de montage entre le manchon d'articulation et l'agencement guide de coupe, de telle sorte que, dans une première position de montage, l'indicateur du guide de coupe est aligné avec ledit plan référencé défini par la face inférieure du manchon d'articulation, l'agencement de montage procurant également une seconde position montée dans laquelle l'indicateur du guide de coupe est aligné avec ladite orientation de plan référencé de la face inférieure du manchon d'articulation mais au-dessous de la surface proximale réséquée initiale du tibia où la résection finale de l'os aura lieu.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)