WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017177110) PROCÉDÉS DE CHANGEMENT DE RAPPORT PRÉDICTIF
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2017/177110    N° de la demande internationale :    PCT/US2017/026556
Date de publication : 12.10.2017 Date de dépôt international : 07.04.2017
CIB :
F16H 59/66 (2006.01), F16H 59/68 (2006.01)
Déposants : EATON CORPORATION [US/US]; 1000 Eaton Boulevard Cleveland, Ohio 44122 (US)
Inventeurs : GANSKE, Charles Adam; (US).
SINGH, Himanshu; (IN).
PALAZZOLO, Jerome J.; (US)
Mandataire : COLANTONI, Krystyna; (US).
MEI, Lei; (US).
NIENSTADT, Reece; (US).
DIEDRICH, Bradley, J.; (US).
KASTELIC, John; (US).
URIAN, Jeff; (US)
Données relatives à la priorité :
201611012288 07.04.2016 IN
Titre (EN) METHODS FOR PREDICTIVE SHIFTING
(FR) PROCÉDÉS DE CHANGEMENT DE RAPPORT PRÉDICTIF
Abrégé : front page image
(EN)A method of shifting an automated transmission in a vehicle comprises tracking vehicle parameters and determining a current gear selection. An upshift threshold can be determined for the current gear selection. Future gradient conditions are determined in a lookahead distance and are processed to determine a first percentage of future conditions that are above a selected gradient threshold. The first percentage of future conditions is compared to a selected first percentage limit to determine that the first percentage of future conditions is within the first percentage limit. The upshift threshold for the current gear selection is adjusted to change the vehicle parameter at which the vehicle transmission shifts from the current gear selection to the adjacent gear. The automated transmission is computer-controlled to shift to the adjacent gear according to the adjusted upshift threshold. A downshift threshold can also be adjusted.
(FR)L'invention concerne un procédé de changement de rapport d'une transmission automatique dans un véhicule consistant à suivre des paramètres de véhicule et à déterminer une sélection de vitesse actuelle. Un seuil de passage au rapport supérieur peut être déterminé pour la sélection de rapport actuelle. Des conditions de gradient futures sont déterminées dans une distance d'anticipation et sont traitées pour déterminer un premier pourcentage de conditions futures qui sont supérieures à un seuil de gradient sélectionné. Le premier pourcentage de conditions futures est comparé à une première limite de pourcentage sélectionnée pour déterminer que le premier pourcentage de conditions futures est dans la première limite de pourcentage. Le seuil de passage au rapport supérieur pour la sélection de rapport actuelle est réglé pour changer le paramètre de véhicule auquel la transmission de véhicule passe de la sélection de rapport actuelle au rapport adjacent. La transmission automatique est commandée par ordinateur pour passer au rapport adjacent en fonction du seuil de passage au rapport supérieur réglé. Un seuil de passage au rapport inférieur peut également être réglé.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)