WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2017176730) GREFFE DE STENT AVEC TUNNELS ET FENÊTRAGES INTERNES ET PROCÉDÉS D’UTILISATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2017/176730    N° de la demande internationale :    PCT/US2017/025912
Date de publication : 12.10.2017 Date de dépôt international : 04.04.2017
CIB :
A61F 2/07 (2013.01)
Déposants : BOLTON MEDICAL, INC. [US/US]; 799 International Parkway Sunrise, FL 33325 (US)
Inventeurs : LOSTETTER, Timothy; (US)
Mandataire : MURRAY, Mary, K.; (US).
SMITH, James, M.; (US).
CARROLL, Alice, O.; (US).
BROOK, David, E.; (US)
Données relatives à la priorité :
62/318,447 05.04.2016 US
62/335,284 12.05.2016 US
62/319,434 07.04.2016 US
Titre (EN) STENT GRAFT WITH INTERNAL TUNNELS AND FENESTRATIONS AND METHODS OF USE
(FR) GREFFE DE STENT AVEC TUNNELS ET FENÊTRAGES INTERNES ET PROCÉDÉS D’UTILISATION
Abrégé : front page image
(EN)A thoraco-abdominal branch graft prosthesis includes a lumen main graft component that defines a lumen and at least one main graft wall fenestration. At least one tunnel graft component of the branch graft prosthesis defines at least one tunnel graft fenestration. The tunnel graft component is within the main graft lumen defined by the luminal main graft component. A luminal wall of the tunnel graft component is fixed to the luminal wall of the main graft component. The fenestration of the tunnel graft wall is aligned with the fenestration of the main graft wall. The thoraco-abdominal branch graft prosthesis can be implanted in a patient at a site of a thoraco-abdominal aneurysm.
(FR)La présente invention concerne une prothèse de greffe de branche thoraco-abdominale qui comprend un composant de greffe principal de lumière qui définit une lumière et au moins un fenêtrage de paroi de greffe principale. Au moins un composant de greffe de tunnel de la prothèse de greffe de branche définit au moins un fenêtrage de greffe de tunnel. Le composant de greffe de tunnel est à l'intérieur de la lumière de greffe principale définie par le composant de greffe principal luminal. Une paroi luminale du composant de greffe de tunnel est fixée à la paroi luminale du composant de greffe principal. Le fenêtrage de la paroi de greffe de tunnel est aligné avec le fenêtrage de la paroi de greffe principale. La prothèse de greffe de branche thoraco-abdominale peut être implantée dans un patient à un site d'un anévrisme thoraco-abdominal.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)